1
00:00:00,167 --> 00:00:03,003
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,167 --> 00:00:03,003
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
3
00:00:04,338 --> 00:00:07,307
Episode 12
4
00:00:19,963 --> 00:00:21,938
I heard that they'll be giving us 1 billion won.
5
00:00:21,992 --> 00:00:25,255
The owner said he'll be giving us compensation.
6
00:00:25,283 --> 00:00:28,464
When? How are they going to give it to us?
7
00:00:28,492 --> 00:00:33,693
They said they already gave it.
The money has already been given to the mayor.
8
00:00:33,726 --> 00:00:35,304
How much is 1 billion?
9
00:00:35,325 --> 00:00:37,142
Then why are we still eating ramen?
10
00:00:37,182 --> 00:00:39,246
Why haven't they given it to us yet?
11
00:00:39,272 --> 00:00:41,246
That's what I mean.
12
00:00:42,947 --> 00:00:44,814
Ya! Ya! Ya! Kim Shin!
13
00:00:56,177 --> 00:00:58,977
Do you know where I went just now?
14
00:00:59,134 --> 00:01:00,503
I can guess.
15
00:01:00,533 --> 00:01:05,666
After getting to know that Chae Do Woo,
he really isn't as bad as I imagined he would be.
16
00:01:05,903 --> 00:01:08,661
The young man is still pretty understanding.
17
00:01:08,703 --> 00:01:10,845
Did he say he will give the compensation?
18
00:01:11,024 --> 00:01:13,006
How did you know that?
19
00:01:13,027 --> 00:01:14,388
Have you already received it?
20
00:01:14,412 --> 00:01:17,083
He only promised to give it to me.
21
00:01:17,127 --> 00:01:20,670
He didn't ask for many difficult requirements,
22
00:01:20,778 --> 00:01:26,884
just that he hoped the person he recommended
could become the deputy mayor of Myungdoshi.
23
00:01:35,179 --> 00:01:37,577
Lend me your handphone.
24
00:01:39,956 --> 00:01:44,786
Lend me your handphone,
I have something to say to your boss.
25
00:01:52,612 --> 00:01:55,942
There's someone here
who would like to speak with you.
26
00:01:58,939 --> 00:02:03,528
Chae Do Woo,
what games are you playing right now?
27
00:02:04,133 --> 00:02:08,278
See. I've said that you're always
one step ahead from what we expected.
28
00:02:08,461 --> 00:02:11,268
Just once.
29
00:02:13,022 --> 00:02:16,927
Just once, have a fair and square match with me.
How about that?
30
00:02:17,108 --> 00:02:21,693
Don't play those schemes and intrigues behind me.
31
00:02:22,831 --> 00:02:25,307
Win me once fair and square.
32
00:02:25,561 --> 00:02:29,666
Then I will give you applause.
33
00:02:30,112 --> 00:02:35,362
Fair and square. It doesn't seem like
something that a scammer would say.
34
00:02:36,075 --> 00:02:39,456
But Kim Shin, do you know?
35
00:02:40,497 --> 00:02:43,549
If anyone get hurts on that side,
36
00:02:43,956 --> 00:02:47,177
it's all because you are there.
37
00:02:47,724 --> 00:02:50,623
Can't you tell that by now?
38
00:03:14,195 --> 00:03:17,487
Mayor! I've heard that you've already
received the compensation.
39
00:03:17,510 --> 00:03:18,702
Already received it?
40
00:03:18,719 --> 00:03:19,977
How much is it?
41
00:03:19,993 --> 00:03:21,674
When are you going to give it to us?
42
00:03:21,693 --> 00:03:24,204
I have not received it yet,
just heard that I might receive it.
43
00:03:24,239 --> 00:03:30,336
How much to get...
we'll only know when we receive it.
44
00:03:30,851 --> 00:03:33,651
Everyone will just have to know
that this is what will happen.
45
00:03:33,686 --> 00:03:36,467
I really heard that someone said
you already received 1 billion!
46
00:03:36,491 --> 00:03:38,992
You must listen to the truth, and not the rumors.
47
00:03:39,014 --> 00:03:41,642
Let's just wait!
48
00:03:41,710 --> 00:03:43,784
Something is really not right.
49
00:03:43,817 --> 00:03:48,206
That fellow that I know... it's really unusual
for him to give money to the relocating residents.
50
00:03:48,239 --> 00:03:51,258
And the news that was first spread
to the relocating residents is also very unusual.
51
00:03:51,284 --> 00:03:54,383
It happened before the mayor met
with Chae Do Woo.
52
00:03:54,526 --> 00:03:58,812
The strangest of all is the resignation
of the deputy mayor.
53
00:03:58,850 --> 00:04:01,718
He must have given some kind of benefits
to the deputy mayor.
54
00:04:02,546 --> 00:04:05,177
Anyway, this matter is very suspicious.
55
00:04:06,418 --> 00:04:07,840
Of course.
56
00:04:08,174 --> 00:04:12,011
If that fellow Chae Do Woo,
is to build something here,
57
00:04:12,181 --> 00:04:14,475
he needs to have the permits.
58
00:04:15,218 --> 00:04:18,183
Then, he will need to have
his man in the government.
59
00:04:18,263 --> 00:04:22,201
Besides that, that old mayor
is pretty hard to deal with.
60
00:04:22,229 --> 00:04:25,128
Recently, I always have this kind of thought...
61
00:04:25,361 --> 00:04:26,783
What kind of thought?
62
00:04:26,804 --> 00:04:30,724
If I'm Chae Do Woo, how will I do it?
63
00:04:30,742 --> 00:04:33,079
What are you thinking this for?
You'll get depressed.
64
00:04:33,098 --> 00:04:35,079
If I'm Chae Do Woo...
65
00:04:37,918 --> 00:04:44,297
Jae Myung, is it true
that you have a lawyer's license?
66
00:04:46,340 --> 00:04:49,554
In order to build this kind of city,
a few billion US dollars is not enough.
67
00:04:49,575 --> 00:04:51,710
It will need at least a few hundred billion.
68
00:04:51,740 --> 00:04:55,436
Which means several trillions are not enough,
but tens of trillions, right?
69
00:04:55,450 --> 00:05:02,163
The world first-class casino, for-profit corporate
hospital, and most prestigious private school...
70
00:05:02,459 --> 00:05:06,096
Are you sure all these
have been confirmed to be included?
71
00:05:06,228 --> 00:05:09,086
Most of them already had
a memorandum of understanding.
72
00:05:10,497 --> 00:05:11,917
Memorandum of understanding.
73
00:05:11,960 --> 00:05:14,254
Memorandum of understanding.
74
00:05:14,308 --> 00:05:18,691
It can't be considered as an official contract,
and it has no legal binding power.
75
00:05:18,841 --> 00:05:23,076
If you want an official contract,
it will need to provide a complete safeguard.
76
00:05:23,978 --> 00:05:26,746
It seems that you really are a lawyer.
77
00:05:28,989 --> 00:05:31,227
Complete safeguard.
78
00:05:31,340 --> 00:05:35,950
So for both the central as well as
local authorities, from design to construction,
79
00:05:36,705 --> 00:05:43,130
all procedures must provide safeguards
before the contract can be officially signed.
80
00:05:43,474 --> 00:05:52,159
Complete safeguard. Yes, I got it.
81
00:05:52,234 --> 00:05:55,018
This is also needed by the local investors.
82
00:05:55,046 --> 00:05:58,130
We'll need to get all the permits,
and then show it to them.
83
00:05:58,177 --> 00:06:01,053
Only then can we get
the final investment funds, right?
84
00:06:01,076 --> 00:06:02,139
Is that so?
85
00:06:02,163 --> 00:06:05,612
All of you should clearly know
that we have no more funds left.
86
00:06:05,868 --> 00:06:10,274
Chae Do Woo almost used up all his cash.
87
00:06:10,610 --> 00:06:13,290
Bought so many immovable properties here,
88
00:06:13,316 --> 00:06:16,523
and also the money he spent on
Chae Dong's construction last time,
89
00:06:16,659 --> 00:06:18,322
that's equivalent to quite a large sum of money.
90
00:06:19,116 --> 00:06:22,800
He talked about it with the mayor last time
regarding running out of money.
91
00:06:23,268 --> 00:06:27,145
Even getting a bank loan for the construction
cost will need permits and approvals.
92
00:06:27,171 --> 00:06:28,951
Our city government did not approve it.
93
00:06:28,972 --> 00:06:30,951
What kind of permits are needed?
94
00:06:31,542 --> 00:06:35,219
Regulations for adjacent roads
can change any time.
95
00:06:35,261 --> 00:06:38,934
As long as we don't give him the permits,
then he can't do anything.
96
00:06:42,766 --> 00:06:44,299
We're running out of time.
97
00:06:44,332 --> 00:06:47,626
Director Oh, if the planning permits
can't be approved,
98
00:06:47,647 --> 00:06:50,285
it will be very hard to get
the actual investments from the investors.
99
00:06:50,311 --> 00:06:53,960
Regarding the permit for the international school,
we'll need to get it within the month.
100
00:06:53,990 --> 00:06:56,647
Only then, can we keep the local investors.
101
00:06:56,692 --> 00:06:59,536
Also, we can't drag the overseas
fund company for too long.
102
00:06:59,583 --> 00:07:02,781
I know. I'm clear with all these.
103
00:07:03,538 --> 00:07:07,354
But I'm just a deputy mayor right now.
104
00:07:07,469 --> 00:07:10,318
I'm not the mayor. So, no matter what I do...
105
00:07:10,342 --> 00:07:12,726
Just think that you will become a mayor.
106
00:07:12,778 --> 00:07:14,557
Just get everything prepared.
107
00:07:21,221 --> 00:07:23,224
What are you thinking?
108
00:07:24,550 --> 00:07:27,827
Are you thinking over the problems
from that fellow's point of view again?
109
00:07:33,719 --> 00:07:36,780
Finally, the one who should be here
will be here soon.
110
00:07:36,806 --> 00:07:39,853
Captain Chae Do Woo said he is coming.
111
00:07:39,971 --> 00:07:42,456
I think he may really be giving the money.
112
00:07:42,484 --> 00:07:45,451
The donations for our relocating residents.
113
00:07:46,986 --> 00:07:51,827
See. What did I say?
Determination is success.
114
00:07:53,630 --> 00:07:55,488
Jae Myung.
115
00:07:56,127 --> 00:07:58,363
I'm a lawyer, that's right.
116
00:07:59,092 --> 00:08:01,930
When you see the person who snatched
your gun away and stabbed you with a knife
117
00:08:01,951 --> 00:08:05,320
standing in front of you,
can you still remain calm?
118
00:08:05,560 --> 00:08:07,906
Gun? Knife?
119
00:08:11,179 --> 00:08:13,732
As a lawyer, we'll need to face all those.
120
00:08:13,763 --> 00:08:17,104
To battle with those people
who used a gun and knife.
121
00:08:27,437 --> 00:08:31,318
This is MUSE. We are closed for the day.
122
00:08:32,409 --> 00:08:33,371
2924.
123
00:08:33,420 --> 00:08:35,371
I need Teacher's help.
124
00:08:35,438 --> 00:08:37,732
We need to replace some equipment.
125
00:08:37,892 --> 00:08:40,234
I'll let you know what we need.
126
00:08:54,707 --> 00:08:58,156
I got it. I'll help you to bring it over.
127
00:08:58,387 --> 00:09:01,452
But, I can only go there in a little while.
128
00:09:01,488 --> 00:09:03,583
Because...
129
00:09:04,302 --> 00:09:07,728
I'm eating now.
130
00:09:14,125 --> 00:09:16,537
This is for Grandfather.
131
00:09:16,568 --> 00:09:18,684
For Grandfather.
132
00:09:19,831 --> 00:09:22,224
Who is your grandfather?
133
00:09:23,445 --> 00:09:26,644
This is for Auntie.
134
00:09:27,663 --> 00:09:29,066
What Auntie?
135
00:09:29,083 --> 00:09:33,188
Sliced noodle soup is here.
Unni made this herself.
136
00:09:34,053 --> 00:09:36,173
It's really very delicious.
137
00:09:36,225 --> 00:09:39,155
I don't know if you will like it or not.
138
00:09:39,190 --> 00:09:41,727
But I put in some fresh clams.
139
00:09:41,800 --> 00:09:43,727
Is that all?
140
00:09:43,765 --> 00:09:45,727
Why did you bring me to this kind of place?
141
00:09:45,785 --> 00:09:49,671
If you don't feel comfortable here,
then we'll go home?
142
00:09:50,687 --> 00:09:52,826
I don't want to go back.
143
00:09:53,353 --> 00:09:55,953
Then, do you want me to search
for other places, like apartments?
144
00:09:56,000 --> 00:09:58,415
I want to sit here.
145
00:09:58,452 --> 00:10:00,827
This is Grandfather's.
146
00:10:00,872 --> 00:10:03,343
Who is your grandfather?!
147
00:10:34,271 --> 00:10:36,284
I came when you asked me to.
148
00:10:36,319 --> 00:10:40,328
You want to give me that money,
so you asked me to come, right?
149
00:10:40,641 --> 00:10:42,498
Sorry to have asked you
to come from such a far place.
150
00:10:42,519 --> 00:10:46,885
That's all right. As it's for the money,
151
00:10:46,974 --> 00:10:49,869
of course I should come over to take it.
152
00:10:49,894 --> 00:10:51,874
This is...
153
00:10:52,199 --> 00:10:55,572
Our lawyer. He's an international lawyer.
154
00:10:55,629 --> 00:11:00,279
Now he is responsible
for our Myungdoshi's international affairs.
155
00:11:00,331 --> 00:11:04,079
Even city government will also need
an international lawyer.
156
00:11:05,898 --> 00:11:08,163
Of course you will need one.
157
00:11:08,452 --> 00:11:10,163
Everyone, please have a seat.
158
00:11:26,405 --> 00:11:29,774
Can we go straight
to the main point immediately?
159
00:11:30,484 --> 00:11:35,186
Captain Chae wanted to provide
some support for the relocating residents.
160
00:11:35,635 --> 00:11:41,703
In our city, there are a few welfare organizations
that could provide guarantees.
161
00:11:41,804 --> 00:11:47,278
Just choose one,
and then I will help to make the contact.
162
00:11:47,351 --> 00:11:50,050
It's up to the mayor, with this kind of matter.
163
00:11:50,090 --> 00:11:52,791
I provided support,
considering Mayor's reputation.
164
00:11:55,563 --> 00:11:58,589
Come in. Everyone is waiting for you.
165
00:12:06,394 --> 00:12:08,024
Hi, Mayor.
166
00:12:08,090 --> 00:12:13,105
Aigoo, there is really such an elegant lady
in such a stylish building.
167
00:12:13,330 --> 00:12:14,644
This is...
168
00:12:14,684 --> 00:12:16,644
Let me introduce her to everyone.
169
00:12:16,732 --> 00:12:20,431
Responsible for our group's funding,
Miss Seo Kyung Ah.
170
00:12:20,503 --> 00:12:23,682
She is also my fiancée.
171
00:12:24,663 --> 00:12:28,786
She is your fiancée. I really didn't know that.
172
00:12:28,909 --> 00:12:31,464
She doesn't really like noisy places.
173
00:12:32,715 --> 00:12:35,094
Congratulations!
174
00:12:35,264 --> 00:12:37,094
Thank you.
175
00:12:38,064 --> 00:12:39,402
Kyung Ah.
176
00:12:39,754 --> 00:12:42,827
I've heard that you and our captain
had a 1 billion agreement, right?
177
00:12:42,874 --> 00:12:44,788
That's right. 1 billion.
178
00:12:44,828 --> 00:12:47,445
I've prepared a hundred million here.
179
00:12:55,147 --> 00:12:58,916
I heard that the relocating residents
are gathering at the residential guild house.
180
00:12:58,970 --> 00:13:00,505
Use this to buy some daily necessities first.
181
00:13:00,524 --> 00:13:02,957
When can you pay
the remaining nine hundred million?
182
00:13:03,025 --> 00:13:07,460
Mayor, I'll ask you once again.
183
00:13:07,497 --> 00:13:08,722
Say it.
184
00:13:08,781 --> 00:13:12,869
The permit to build the international school
at the current relocation area,
185
00:13:13,248 --> 00:13:16,015
it's not possible to get it done
in a short time, right?
186
00:13:16,763 --> 00:13:19,732
That...
187
00:13:22,003 --> 00:13:26,144
I'll ask you for the last time.
188
00:13:31,862 --> 00:13:33,787
Mayor.
189
00:13:33,841 --> 00:13:45,011
Of course. This can be done at the same time
with the construction of the commoners' apartment.
190
00:13:49,942 --> 00:13:53,036
I've already prepared the check.
191
00:13:53,085 --> 00:13:57,178
You will issue me something to prove
receipt of this contribution, right?
192
00:13:57,216 --> 00:13:59,931
The information of all welfare organizations
has been prepared.
193
00:14:08,341 --> 00:14:12,550
The appointment of the deputy mayor
has been accepted, right?
194
00:14:13,293 --> 00:14:17,061
The remaining nine hundred million will be
transferred to the account on that same day.
195
00:14:17,148 --> 00:14:19,061
Is that all right?
196
00:14:34,257 --> 00:14:36,503
We'll have to give him the receipt.
197
00:14:37,481 --> 00:14:39,905
We can only give him a simple receipt.
198
00:14:40,255 --> 00:14:45,004
We'll have to transfer the money to the welfare
organization before we can get an official receipt.
199
00:14:45,345 --> 00:14:48,376
We'll do that then. Please settle it for me.
200
00:14:59,539 --> 00:15:02,468
Will he get tricked completely?
201
00:15:03,025 --> 00:15:08,992
Uncle asked if he will get tricked completely.
202
00:15:09,021 --> 00:15:10,992
Didn't President Chae say this before,
203
00:15:11,036 --> 00:15:13,222
this method has already been used a few times.
204
00:15:13,276 --> 00:15:17,873
An official that does not listen to others,
205
00:15:18,721 --> 00:15:21,693
the way to make him become obedient,
and to make him listen to us...
206
00:15:21,773 --> 00:15:24,832
there's only one way.
207
00:15:24,985 --> 00:15:28,448
No matter how that fellow
Chae Do Woo is showing off,
208
00:15:28,521 --> 00:15:31,387
he still has grown up under me.
209
00:15:31,735 --> 00:15:34,631
First of all, we'll have to give it a try.
We can only know after we do it.
210
00:16:04,648 --> 00:16:06,686
I'm Kim Jung Jin.
211
00:16:08,289 --> 00:16:09,543
What did you say?
212
00:16:09,559 --> 00:16:11,257
I've received the check today.
213
00:16:11,271 --> 00:16:13,850
I can only transfer it in tomorrow morning.
214
00:16:14,012 --> 00:16:16,192
There have been some problems.
215
00:16:16,227 --> 00:16:18,192
Tomorrow?
216
00:16:20,398 --> 00:16:22,960
Yes. I got it.
217
00:16:30,693 --> 00:16:34,140
Bureau Chief Kim, you know me, right?
218
00:16:34,203 --> 00:16:38,106
I'm the deputy mayor now.
219
00:16:39,195 --> 00:16:42,272
Such a coincidence we can meet here!
220
00:16:42,312 --> 00:16:43,786
Ah, yeah!
221
00:16:44,141 --> 00:16:49,001
Do you like to eat sashimi?
Sashimi? Let's go, go!
222
00:16:52,925 --> 00:16:55,967
Yah! That's such a coincidence!
223
00:16:56,405 --> 00:17:00,486
If not, I may have to eat alone.
224
00:17:00,524 --> 00:17:05,297
I was worrying how to build a good
relationship with you, and then I met you!
225
00:17:06,978 --> 00:17:12,597
Although it's said to be a seaside city,
but I don't know if it's good.
226
00:17:12,641 --> 00:17:13,652
Quickly eat.
227
00:17:13,685 --> 00:17:18,778
Yes. But I have something to settle today.
228
00:17:20,948 --> 00:17:22,676
Then, make a call.
229
00:17:22,709 --> 00:17:25,467
Make a call, and say that you met me.
230
00:17:25,502 --> 00:17:29,280
Just say that you are teaching me
the work at the city government.
231
00:17:31,083 --> 00:17:33,333
Then, please excuse me.
232
00:17:33,376 --> 00:17:35,333
Why?
233
00:17:35,468 --> 00:17:38,438
You want to make a call outside?
234
00:17:38,468 --> 00:17:42,841
It seems like you want to talk
about some kind of secret.
235
00:17:42,895 --> 00:17:44,028
Okay.
236
00:18:08,887 --> 00:18:11,315
I coincidentally met the deputy mayor.
237
00:18:11,348 --> 00:18:13,497
I may go a little later.
238
00:18:13,608 --> 00:18:18,844
That's not it. Okay, okay.
239
00:18:35,362 --> 00:18:38,054
Things are going smoothly.
240
00:18:39,317 --> 00:18:42,119
You really have the confidence this time, right?
241
00:18:42,197 --> 00:18:44,318
I'm really sorry.
I'll get there as soon as possible.
242
00:18:44,503 --> 00:18:45,881
Okay, okay.
243
00:18:45,954 --> 00:18:47,640
Kim Shin! Have you forgotten
what my special ability is?
244
00:18:47,677 --> 00:18:51,282
Historical art work!
The skill of turning the fakes into the reals.
245
00:18:51,463 --> 00:18:57,235
But to make it look identical,
we'll need to have Chae Do Woo's signature.
246
00:19:39,940 --> 00:19:41,677
Who is it?
247
00:19:47,579 --> 00:19:48,829
Mayor.
248
00:19:48,865 --> 00:19:50,769
How can I help you?
249
00:19:50,793 --> 00:19:53,506
We are very sorry, but you'll need
to follow us to the station for once.
250
00:19:53,579 --> 00:19:54,982
Has anyone been hurt?
251
00:19:55,020 --> 00:19:58,619
Someone reported you, Mayor.
252
00:19:58,939 --> 00:20:00,366
What did you say?
253
00:20:00,383 --> 00:20:04,189
We'll need you to come with us
to the station for investigation.
254
00:20:16,584 --> 00:20:18,230
What do you think of taking this off?
255
00:20:19,584 --> 00:20:23,955
This... I received this from a married couple
who had their own business.
256
00:20:24,039 --> 00:20:25,955
I'm using it until now and it's still good.
257
00:20:25,996 --> 00:20:27,955
What do you think of changing your clothes?
258
00:20:27,987 --> 00:20:29,308
Do you want us to wait for you?
259
00:20:29,334 --> 00:20:31,308
Must I change?
260
00:20:36,037 --> 00:20:38,134
They're here! They're here!
261
00:20:41,684 --> 00:20:45,552
Mayor, how much money
did you receive from them?
262
00:20:45,583 --> 00:20:47,597
Did the relocating residents
know about the truth?
263
00:20:47,626 --> 00:20:49,594
Mayor, how do feel right now?
264
00:20:49,619 --> 00:20:54,079
Please say something.
265
00:20:54,641 --> 00:20:55,812
Shin.
266
00:20:55,847 --> 00:20:57,380
Yes.
267
00:20:57,564 --> 00:20:59,380
We'll have to do this beautifully.
268
00:20:59,412 --> 00:21:01,380
I'm very satisfied with this mayor.
269
00:21:01,746 --> 00:21:05,875
I'm satisfied with him, too.
270
00:21:05,936 --> 00:21:08,402
Which is why I don't want
him to suffer that much.
271
00:21:35,341 --> 00:21:38,318
For what reason do you have to do this?
272
00:21:38,579 --> 00:21:43,605
What you mean is that I did something wrong?
273
00:21:43,704 --> 00:21:46,577
Stealing is only committed
by those regular thieves.
274
00:21:46,622 --> 00:21:49,558
Is it that Mayor doesn't know about stealing?
275
00:21:49,655 --> 00:21:51,331
Did I steal?
276
00:21:51,366 --> 00:21:54,679
Do you know the penalty
for embezzling public funds?
277
00:21:54,813 --> 00:21:57,095
You'll be fined 5 times
the money that you bribed,
278
00:21:57,096 --> 00:22:00,266
one year's imprisonment or less,
and a fine of twenty million or less.
279
00:22:00,343 --> 00:22:02,282
This is how the law is regulated.
280
00:22:03,105 --> 00:22:05,393
Ah... really...
281
00:22:06,898 --> 00:22:09,221
I'm really sad.
282
00:22:17,400 --> 00:22:19,514
This is really weird.
283
00:22:19,558 --> 00:22:21,364
This is truly outrageous.
284
00:22:21,411 --> 00:22:22,958
I definitely had put it inside.
285
00:22:22,998 --> 00:22:24,909
Contributions agreement and the check.
286
00:22:24,931 --> 00:22:26,909
When did you receive it?
287
00:22:27,409 --> 00:22:28,909
Yesterday morning at 11.
288
00:22:28,944 --> 00:22:30,474
Where?
289
00:22:30,491 --> 00:22:32,474
At the business planning group.
290
00:22:33,366 --> 00:22:35,814
Ah, this is very weird!
291
00:22:35,847 --> 00:22:38,605
Why did you still keep it with you
since you received the check yesterday?
292
00:22:39,178 --> 00:22:41,739
That was because...
293
00:22:48,439 --> 00:22:50,318
You received a hundred million
from the business planning group, right?
294
00:22:50,341 --> 00:22:51,674
Yes.
295
00:22:51,705 --> 00:22:53,674
What did you do with the money?
296
00:22:54,319 --> 00:22:56,992
It should be with the welfare organization.
297
00:22:57,202 --> 00:23:01,413
So, they should have given you a receipt
when they received the check, right?
298
00:23:01,525 --> 00:23:03,413
That's right.
299
00:23:03,493 --> 00:23:05,413
They said they did not receive it.
300
00:23:05,480 --> 00:23:08,155
The welfare organization gave us a call.
301
00:23:08,336 --> 00:23:11,275
Why didn't they give a receipt
after receiving the money?
302
00:23:11,329 --> 00:23:15,096
That's why we went to ask them,
and they said they did not receive any money.
303
00:23:15,260 --> 00:23:19,713
So, they gave us a call and asked us
to check where the money went.
304
00:23:19,746 --> 00:23:23,616
It was said that Mayor is the guarantor,
but was unable to be contacted.
305
00:23:23,727 --> 00:23:29,527
I stayed for a little while with the relocating
residents at the residential guild house.
306
00:23:29,567 --> 00:23:30,747
And then I went home.
307
00:23:30,771 --> 00:23:32,747
On top of that...
308
00:23:36,869 --> 00:23:40,405
Have a look and see if it's your bank account.
309
00:23:43,420 --> 00:23:46,963
Yang Woo Sun. That's right.
310
00:23:47,275 --> 00:23:51,030
A hundred million has been
transferred in, did you see it?
311
00:24:09,164 --> 00:24:13,140
Don't pick it up. It should be those reporters.
312
00:24:14,548 --> 00:24:17,661
Calling non-stop just to ask me a few questions.
313
00:24:18,122 --> 00:24:21,091
I'm planning to hold a press conference tomorrow.
314
00:24:23,696 --> 00:24:27,310
It's really unbelievable.
Although I only met him once,
315
00:24:27,338 --> 00:24:32,565
that mayor doesn't seem to be the kind of person
who would get dirty because of money.
316
00:24:34,177 --> 00:24:36,797
Can you know just by looking?
What kind of person he is?
317
00:24:36,841 --> 00:24:40,650
First impression is usually right.
318
00:24:42,216 --> 00:24:45,004
Then how's my first impression to you?
319
00:24:45,376 --> 00:24:50,870
Smart but scary... and also a very lonely person.
320
00:24:53,137 --> 00:24:55,166
What about now?
321
00:24:55,770 --> 00:24:59,804
Smart, scary, lonely.
322
00:25:00,481 --> 00:25:03,228
But also resembling a child.
323
00:25:05,188 --> 00:25:07,843
It's my first time to hear such an appraisal.
324
00:25:07,897 --> 00:25:09,843
Resembling a child.
325
00:25:12,028 --> 00:25:15,322
To have a Neo-Monaco dream like this...
326
00:25:15,380 --> 00:25:19,551
And always pestering your younger sister
who is like a mother to you.
327
00:25:19,688 --> 00:25:24,305
Even if there is a woman by his side,
he would still be searching for his younger sister.
328
00:25:24,514 --> 00:25:27,578
This is just like a child.
329
00:25:28,408 --> 00:25:32,501
I'm sorry. I can't be Do Woo's younger sister.
330
00:25:32,543 --> 00:25:34,960
Then why did you agree?
331
00:25:35,083 --> 00:25:37,601
When I talked about our engagement.
332
00:25:37,746 --> 00:25:40,373
Can I tell the truth?
333
00:25:41,073 --> 00:25:45,084
This is why I like you,
because you will tell the truth.
334
00:25:46,199 --> 00:25:49,998
Because I need you.
335
00:25:50,179 --> 00:25:55,276
I'm earning plenty of money,
but now I realize I need status.
336
00:25:55,859 --> 00:26:00,018
I need to peel off the middle class label
and obtain high social status.
337
00:26:00,432 --> 00:26:05,689
But I don't want to live my life matching the mood
of a boring wealthy tycoon.
338
00:26:07,989 --> 00:26:12,284
With you, life will never be boring.
339
00:26:12,938 --> 00:26:14,692
Is that all?
340
00:26:14,764 --> 00:26:19,605
I would also like to ask you. Why me?
341
00:26:19,688 --> 00:26:24,695
A man like you did not choose
those upper-class ladies.
342
00:26:28,387 --> 00:26:32,553
At first, I just wanted to snatch you away.
343
00:26:33,315 --> 00:26:37,239
Because I don't like Kim Shin
and you were his woman.
344
00:26:37,349 --> 00:26:39,646
What about now?
345
00:26:40,713 --> 00:26:48,881
I have this imaginary thought in my heart,
whether this woman can walk deep into my heart.
346
00:26:49,925 --> 00:26:55,777
If this woman sees my innermost being,
maybe she will stay by my side.
347
00:27:00,451 --> 00:27:02,259
Will you do that?
348
00:27:22,977 --> 00:27:24,963
That's the woman, right?
349
00:27:25,335 --> 00:27:28,003
The woman that you thought
would come back to you.
350
00:27:31,582 --> 00:27:33,331
Illusion.
351
00:27:33,543 --> 00:27:34,939
Illusion.
352
00:27:34,965 --> 00:27:36,939
What exactly do you want to say?
353
00:27:36,992 --> 00:27:40,142
This is an illusion that most men would have.
354
00:27:40,196 --> 00:27:45,489
Still believing that the woman who
breaks up with him will not forget about him.
355
00:27:46,765 --> 00:27:49,521
You don't understand women at all.
356
00:27:49,939 --> 00:27:54,289
As long as a woman breaks up with a man,
she will hate it whenever she thinks about him.
357
00:27:54,376 --> 00:28:00,884
Especially if she has a new man,
she will totally forget about the previous man.
358
00:28:01,248 --> 00:28:03,545
This is a woman.
359
00:28:03,627 --> 00:28:04,685
Is that so?
360
00:28:04,716 --> 00:28:06,486
Yes.
361
00:28:06,867 --> 00:28:11,781
So, when you've met a woman once,
you will not see her again?
362
00:28:12,329 --> 00:28:13,781
Bingo.
363
00:28:18,571 --> 00:28:21,030
Also, woman...
364
00:28:21,155 --> 00:28:23,365
If you still speak...
365
00:28:23,438 --> 00:28:25,278
Okay.
366
00:28:25,380 --> 00:28:27,278
Get out of the car.
367
00:28:35,727 --> 00:28:38,292
This is the place. Please come in.
368
00:28:42,185 --> 00:28:46,810
They will be meeting with the reporters
here tomorrow at 10 am.
369
00:28:56,285 --> 00:29:00,315
Thank you. We will take care of the rest.
370
00:29:00,418 --> 00:29:01,852
You can go and do your work.
371
00:29:01,873 --> 00:29:07,840
But you said that you are
from the television station, right?
372
00:29:08,452 --> 00:29:09,840
That's right.
373
00:29:10,067 --> 00:29:15,171
Regarding tomorrow's shooting, we need to get
to know the area and then install the equipment.
374
00:29:15,199 --> 00:29:19,116
But the other television stations don't do this.
375
00:29:23,224 --> 00:29:25,981
I have something to ask you.
376
00:29:26,066 --> 00:29:27,209
What is it?
377
00:29:27,242 --> 00:29:31,536
I saw it when I came in just now, what's that?
378
00:29:32,605 --> 00:29:34,222
What did you see?
379
00:29:34,430 --> 00:29:36,885
That thing... out there.
380
00:29:36,920 --> 00:29:38,938
It's just outside. There.
381
00:29:44,811 --> 00:29:47,207
We feel that something was not right before.
382
00:29:47,233 --> 00:29:51,909
The mayor was not helping us
from the very beginning!
383
00:29:51,996 --> 00:30:01,234
Also, he lied to us,
and had our houses torn down during that time.
384
00:30:01,450 --> 00:30:03,789
I heard it was 1 billion! 1 billion!
385
00:30:03,844 --> 00:30:07,617
With that money, he put us up
in some containers to live!
386
00:30:07,676 --> 00:30:09,484
Does he want to keep all the money himself?!
387
00:30:09,503 --> 00:30:14,090
Yes. The owner had given us
money out of sympathy!
388
00:30:14,144 --> 00:30:16,350
Doesn't he feel embarrassed
to keep all the money himself?
389
00:30:16,383 --> 00:30:22,589
- Is there still justice in this world?
- Get the mayor to come out!
390
00:30:22,890 --> 00:30:24,324
Let him out to talk with us!
391
00:30:26,052 --> 00:30:29,713
The pickled radish is good, eat more.
392
00:30:30,834 --> 00:30:34,234
Yes. The color of it looks good.
393
00:30:35,003 --> 00:30:36,797
It looks delicious.
394
00:30:40,119 --> 00:30:42,350
I heard that you received the 1 billion.
395
00:30:42,432 --> 00:30:46,775
One hundred million is in the deposit,
where's the remaining nine hundred million?
396
00:30:47,865 --> 00:30:52,142
If you hand it over now,
it will not be considered as embezzlement.
397
00:30:52,187 --> 00:30:54,909
It can be treated as a misunderstanding,
and you can still get around it.
398
00:30:54,945 --> 00:30:56,886
That's right.
399
00:30:57,728 --> 00:31:00,867
I would also like to know where exactly
the nine hundred million went.
400
00:31:01,758 --> 00:31:05,224
This definitely will need
to be investigated thoroughly.
401
00:31:07,648 --> 00:31:15,766
We've been investigating cautiously,
but there are still some parts we find suspicious.
402
00:31:16,109 --> 00:31:21,583
The person who embezzled
boldly transferred the money under his name.
403
00:31:21,639 --> 00:31:27,124
Although it was just a deposit,
the reporters might definitely say something else.
404
00:31:27,199 --> 00:31:32,969
Who wouldn't be suspicious with the money that
the guarantor put in his bag disappearing suddenly?
405
00:31:33,018 --> 00:31:35,510
What is that man doing?
406
00:31:35,659 --> 00:31:41,000
Isn't the money deposited in my account?
So, there's nothing to do with that person.
407
00:31:41,033 --> 00:31:45,166
Since Mayor said so,
then we will let him go for the time being.
408
00:31:45,232 --> 00:31:48,627
If we need him to assist with the investigation
in the future, we will find him again.
409
00:31:50,195 --> 00:31:53,851
You can still laugh at this point in time.
410
00:31:53,920 --> 00:31:57,223
The money is in your account, what can we do?
411
00:31:58,060 --> 00:31:59,988
That's right.
412
00:32:09,430 --> 00:32:11,160
It must have been tough on you.
413
00:32:14,423 --> 00:32:16,149
Please wait for awhile!
414
00:32:19,307 --> 00:32:21,390
That guy was acting really weird.
415
00:32:21,470 --> 00:32:24,007
The new deputy mayor.
416
00:32:24,101 --> 00:32:26,950
That guy said he wanted to treat me to dinner.
417
00:32:27,818 --> 00:32:31,405
Deputy Mayor said he's going to treat me,
I can't really reject him, so...
418
00:32:31,452 --> 00:32:32,050
I'll say...
419
00:32:32,097 --> 00:32:37,396
The money was still in the bag
before the dinner, but...
420
00:32:39,813 --> 00:32:42,543
Can you listen to me first?
421
00:32:42,867 --> 00:32:44,950
You respect the mayor, right?
422
00:32:44,983 --> 00:32:46,950
Of course.
423
00:32:47,546 --> 00:32:51,592
If you want to help in freeing the mayor
from the charges, then you'll have to lie.
424
00:32:51,639 --> 00:32:52,981
Can you do it?
425
00:32:53,026 --> 00:32:54,373
Lying?
426
00:32:54,404 --> 00:32:57,923
It can be considered as a type
of conscience statement.
427
00:32:58,130 --> 00:33:02,445
Just write a regret letter
after that and it'll be fine.
428
00:33:02,541 --> 00:33:05,800
Do you want to write a regret letter?
429
00:33:26,030 --> 00:33:28,165
Because this press conference
is being held urgently,
430
00:33:28,186 --> 00:33:30,645
there aren't many reporters here.
431
00:33:30,729 --> 00:33:34,173
That doesn't matter.
As long as the news is being broadcast,
432
00:33:34,207 --> 00:33:36,736
the position of the mayor will be hard to retain.
433
00:33:36,951 --> 00:33:42,891
Nobody will know what changes
there will be after this incident.
434
00:33:44,542 --> 00:33:47,479
So, cancel the appeal.
435
00:33:47,563 --> 00:33:51,376
If the court investigates more deeply
into the case, we'll be in trouble. But...
436
00:33:51,425 --> 00:33:53,939
Excuse me. I want to take a photo.
437
00:33:59,265 --> 00:34:00,953
Thank you.
438
00:34:02,043 --> 00:34:04,680
As long as this is up in the news,
it will become a reality.
439
00:34:06,062 --> 00:34:08,858
We'll see how he's going
to clear this up in the future.
440
00:34:17,069 --> 00:34:18,755
Hello everyone.
441
00:34:19,087 --> 00:34:23,924
I'm the head of Myungdo's new planning group, and
Chae Dong Construction representative, Chae Do Woo.
442
00:34:23,989 --> 00:34:28,547
During the process of developing
the new city in Myungdo,
443
00:34:28,570 --> 00:34:30,507
the most important consideration
for our business planning group
444
00:34:31,202 --> 00:34:34,344
is to avoid any losses
that the people might suffer.
445
00:34:38,059 --> 00:34:42,282
So, we've prepared many damage control plans
for the relocating residents.
446
00:34:43,008 --> 00:34:45,415
The donations were also a part of the plan.
447
00:34:46,322 --> 00:34:51,365
Such a terrible thing has happened.
It's really embarrassing.
448
00:35:13,910 --> 00:35:16,821
I've prepared according to what you've told me.
We'll just need to catch the right timing.
449
00:35:16,865 --> 00:35:20,375
Timing. T-I-M-I-N-G.
450
00:35:21,932 --> 00:35:22,986
Let's go.
451
00:35:26,780 --> 00:35:30,580
When did you find out that the money was gone?
452
00:35:30,682 --> 00:35:33,990
We only knew when someone contacted us about it.
453
00:35:34,013 --> 00:35:36,655
It was said that the donation money went missing.
454
00:35:36,896 --> 00:35:39,355
If nobody had contacted us about this,
we wouldn't have known.
455
00:35:39,598 --> 00:35:41,618
We gave it to the mayor
because we believe in him.
456
00:35:41,681 --> 00:35:43,267
What's the amount of the money?
457
00:35:43,311 --> 00:35:44,354
One billion won.
458
00:35:44,396 --> 00:35:48,143
Did the mayor receive
that large amount of money himself?
459
00:35:48,229 --> 00:35:51,465
Yes. I thought that's usually how it was done.
460
00:35:52,340 --> 00:35:57,094
It's not one billion.
It should be one hundred million.
461
00:35:59,182 --> 00:36:03,185
Officer Kim Jung Jin, who was at the actual scene
where the handover of the donations was done,
462
00:36:03,250 --> 00:36:06,736
said that he had only received
one hundred million.
463
00:36:12,925 --> 00:36:15,141
I've also heard this said.
464
00:36:15,175 --> 00:36:19,000
The one hundred million is in the mayor's account,
but what about the nine hundred million?
465
00:36:19,042 --> 00:36:21,000
There's just one hundred million.
466
00:36:21,972 --> 00:36:24,684
I'm sure that we only received
one hundred million.
467
00:36:29,631 --> 00:36:32,592
Why is this one hundred million
in the mayor's account?
468
00:36:32,702 --> 00:36:35,236
Everyone wants to know about this.
469
00:36:38,278 --> 00:36:40,165
I did it.
470
00:36:41,892 --> 00:36:45,739
Initially, the money would be handed over
to the welfare organization directly.
471
00:36:46,047 --> 00:36:49,494
But on that day, I had other things to do,
so I'd been to other places.
472
00:36:50,213 --> 00:36:53,895
I can't just take such a large amount of money
with me everywhere, so...
473
00:36:54,384 --> 00:36:57,151
I deposited the money into Mayor's account.
474
00:36:58,630 --> 00:37:01,445
This is my conscience statement.
475
00:37:02,027 --> 00:37:03,927
That was all my fault.
476
00:37:09,867 --> 00:37:11,728
Captain Chae.
477
00:37:12,624 --> 00:37:17,030
Are you sure that you had given
one billion to the mayor on that day?
478
00:37:18,493 --> 00:37:20,989
That's what I said.
479
00:37:21,073 --> 00:37:25,581
That's weird. These are the donation's details.
480
00:37:27,054 --> 00:37:31,468
I made some copies so that all reporters
can have a look at it.
481
00:37:37,118 --> 00:37:41,908
These are the donation's details
between Captain Chae and Mayor at that time.
482
00:37:43,327 --> 00:37:47,913
It's written clearly here...
a total of one billion.
483
00:37:48,216 --> 00:37:52,309
One hundred million will be given now,
and the remaining will be given after.
484
00:37:52,939 --> 00:37:54,692
You can't believe this person's words!
485
00:37:54,760 --> 00:37:56,929
Does everyone know what kind of person he is?
486
00:37:56,958 --> 00:37:58,929
He is a scammer!
487
00:37:59,114 --> 00:38:00,929
Director Oh.
488
00:38:15,478 --> 00:38:17,702
This is counterfeit material.
489
00:38:18,776 --> 00:38:21,360
Do you want me to expose it?
490
00:38:21,517 --> 00:38:23,926
That's absolutely impossible.
491
00:38:26,046 --> 00:38:27,878
Timing.
492
00:38:35,712 --> 00:38:39,033
I've heard that you and our captain
had a one billion agreement, right?
493
00:38:39,062 --> 00:38:40,766
That's right. One billion.
494
00:38:40,797 --> 00:38:42,766
I've prepared a hundred million here.
495
00:38:43,217 --> 00:38:46,975
I heard that the relocating residents
are gathering at the residential guild house.
496
00:38:47,087 --> 00:38:50,466
Use this to buy some daily necessities first.
497
00:38:51,702 --> 00:38:54,365
Where is that sound coming from?!
498
00:38:55,369 --> 00:38:57,833
When can you pay
the remaining nine hundred million?
499
00:38:57,909 --> 00:39:01,761
The appointment of the deputy mayor
has been accepted, right?
500
00:39:02,918 --> 00:39:06,624
The remaining nine hundred million will be
transferred to the account on that same day.
501
00:39:06,804 --> 00:39:09,143
Is that all right?
502
00:39:12,415 --> 00:39:14,691
The appointment ceremony is tomorrow.
503
00:39:14,832 --> 00:39:17,783
You will give the nine hundred million, right?
504
00:39:17,837 --> 00:39:20,341
So, you did not give the one billion?
505
00:39:20,396 --> 00:39:23,338
Then why did you say you gave the one billion?
506
00:39:26,652 --> 00:39:28,424
It was all my fault.
507
00:39:30,109 --> 00:39:33,786
The order that I received
from the representative is one billion.
508
00:39:33,838 --> 00:39:36,399
Because there were some turnover issues,
509
00:39:36,441 --> 00:39:38,503
I decided to give one hundred million first.
510
00:39:38,563 --> 00:39:41,229
The remaining nine hundred million
will be given at a later date.
511
00:39:42,308 --> 00:39:45,501
I have not had the chance
to tell the representative this.
512
00:39:45,791 --> 00:39:48,274
I'm the person responsible for the funds.
513
00:40:03,331 --> 00:40:07,693
So the remaining nine hundred million,
you will give it tomorrow, right?
514
00:40:11,278 --> 00:40:15,462
I got drunk, which is why I don't remember it.
515
00:40:15,627 --> 00:40:19,155
I forgot that I deposited the check money
into Mayor's account.
516
00:40:19,345 --> 00:40:21,841
So, that's my conscience statement.
517
00:40:22,594 --> 00:40:26,401
It's hard for me to explain. I'm sorry.
518
00:40:26,809 --> 00:40:29,033
I got drunk.
519
00:40:31,884 --> 00:40:35,048
Then, I'll leave now.
520
00:40:35,370 --> 00:40:37,918
Sorry to have let you suffer.
521
00:40:38,080 --> 00:40:40,110
The rice soup tasted good.
522
00:40:47,929 --> 00:40:49,450
Mayor.
523
00:40:50,341 --> 00:40:52,241
Let's go.
524
00:40:54,901 --> 00:40:57,112
- Take care.
- Thank you.
525
00:40:58,361 --> 00:41:02,566
I missed out on this morning's meeting.
So embarrassing.
526
00:41:06,321 --> 00:41:08,519
I heard it was all because of you.
527
00:41:08,555 --> 00:41:09,750
Me?
528
00:41:09,959 --> 00:41:12,073
It seems like you do have some capabilities.
529
00:41:12,109 --> 00:41:14,073
I've learned a lot in this period of time.
530
00:41:14,119 --> 00:41:16,439
I heard the nine hundred million
will be given tomorrow.
531
00:41:16,479 --> 00:41:18,261
They will have to give it.
532
00:41:18,308 --> 00:41:20,261
I have something that I want you to accept.
533
00:41:21,384 --> 00:41:24,823
Let's go. I'll let you know what exactly it is.
534
00:41:24,987 --> 00:41:26,823
Wait!
535
00:41:26,926 --> 00:41:30,261
If you and I are friends,
then you deserve to accept it.
536
00:41:30,337 --> 00:41:33,250
I believe you deserve it.
537
00:43:03,062 --> 00:43:04,920
What do you want?
538
00:43:07,975 --> 00:43:09,987
Do you want me to thank you?
539
00:43:10,364 --> 00:43:15,091
I've been revealed for lying in front of everybody,
and it's you who helped me out of the trouble.
540
00:43:16,016 --> 00:43:18,841
You want me to thank you, is that it?
541
00:43:25,813 --> 00:43:30,229
So, after you've listened to it,
what do you think of me as a person?
542
00:43:30,415 --> 00:43:33,483
You think that this person
is just mediocre, right?
543
00:43:35,479 --> 00:43:40,293
You can't do this.
Do you want me to become a deserter?
544
00:44:19,897 --> 00:44:31,654
Leaving a man behind and running away myself,
I've already done this once.
545
00:44:33,120 --> 00:44:35,869
I don't want to do it for the second time.
546
00:44:45,966 --> 00:44:48,282
It'll be fine.
547
00:44:48,629 --> 00:44:52,716
Everything will be all right.
548
00:45:23,916 --> 00:45:27,802
Ah! How good it would be if only I could've
had a look at that fellow's face at that time.
549
00:45:27,912 --> 00:45:29,877
When I was listening in the car with Kyung Tae...
550
00:45:29,913 --> 00:45:34,510
Although I was just listening, but it was just like
experiencing it personally on the scene.
551
00:45:34,612 --> 00:45:36,510
That punk, Chae Do Woo...
552
00:45:36,595 --> 00:45:38,992
Ah! That's the son of this old man.
553
00:45:40,473 --> 00:45:45,710
The moment that fellow's expression turned stiff,
it was like the time when you pause a recording.
554
00:45:45,812 --> 00:45:48,888
At that time, a line from our Kim Shin...
555
00:45:49,899 --> 00:45:53,302
"Tomorrow, you will give
the nine hundred million, right?"
556
00:45:54,229 --> 00:45:56,647
Isn't that cool?
557
00:45:58,290 --> 00:46:03,211
So we, the relocating residents,
will get that money? One billion?
558
00:46:03,269 --> 00:46:08,061
Of course! If there wasn't such big influential
power, he wouldn't even pay a penny.
559
00:46:08,142 --> 00:46:09,446
That rotten fellow!
560
00:46:09,488 --> 00:46:11,189
You there...
561
00:46:13,175 --> 00:46:13,978
Me?
562
00:46:14,014 --> 00:46:16,371
Lower your voice down.
563
00:46:16,865 --> 00:46:19,371
The house is shaking. Why are you so noisy?
564
00:46:19,403 --> 00:46:22,238
I'm being noisy in my own house.
565
00:46:22,285 --> 00:46:26,440
Shut your mouth. You'll wake the kid up.
566
00:46:26,490 --> 00:46:30,209
Omo! Give me the kid.
567
00:46:30,313 --> 00:46:32,209
Give what?
568
00:46:32,283 --> 00:46:34,688
The kid is already asleep.
What do you want to do?
569
00:46:34,886 --> 00:46:36,791
But your leg will get a pain.
570
00:46:36,820 --> 00:46:41,699
It's me who will get the pain.
Ahjumma, go and bring the kid's blanket here.
571
00:46:41,942 --> 00:46:43,699
But still...
572
00:46:43,844 --> 00:46:45,699
Blanket!
573
00:46:46,601 --> 00:46:47,790
Yes.
574
00:46:53,621 --> 00:46:57,159
Ah, what are those young people doing?
575
00:47:02,046 --> 00:47:04,076
No! You will...
576
00:47:04,923 --> 00:47:06,606
Dead.
577
00:47:07,042 --> 00:47:08,989
... will die.
578
00:47:09,841 --> 00:47:13,272
Then, we'll have to start from the beginning?
579
00:47:13,578 --> 00:47:17,947
First of all, you'll have to come back to life.
580
00:47:18,985 --> 00:47:21,883
If you remain this way,
you will not be able to start over again.
581
00:47:21,930 --> 00:47:23,883
Because you are dead.
582
00:47:26,908 --> 00:47:30,015
First of all, come back to life.
583
00:47:31,369 --> 00:47:36,397
Oppa is someone who cannot afford to lose.
584
00:47:39,543 --> 00:47:43,094
Oppa said something like this when he was young,
585
00:47:44,087 --> 00:47:48,222
"No matter how seriously you train yourself
in baseball and football,
586
00:47:48,277 --> 00:47:51,956
you will still lose because of someone else."
587
00:47:52,102 --> 00:47:53,956
He said he didn't like it.
588
00:47:54,062 --> 00:47:58,053
So, he always just does things
that can be done alone.
589
00:47:58,254 --> 00:48:00,501
Play the piano alone.
590
00:48:00,945 --> 00:48:03,240
Go drawing alone.
591
00:48:03,938 --> 00:48:05,890
Go jogging alone.
592
00:48:07,217 --> 00:48:08,558
Oh.
593
00:48:11,174 --> 00:48:15,750
I heard that Oppa lost to someone else.
594
00:48:26,129 --> 00:48:34,769
This is the first time he's lost
after becoming an adult.
595
00:48:36,912 --> 00:48:43,601
He may not be able to bear it all by himself.
596
00:48:58,058 --> 00:49:01,115
I can't call.
597
00:49:01,513 --> 00:49:06,799
There's nothing to talk about anyway
if I make that call. I don't know what to say.
598
00:49:13,105 --> 00:49:15,718
Oppa should have played these games before.
599
00:49:15,765 --> 00:49:20,934
If he loses and dies just like this in the game,
just start from the beginning and it will be fine.
600
00:49:20,997 --> 00:49:22,873
Right?
601
00:49:23,952 --> 00:49:27,235
Start from the beginning and it'll be fine.
602
00:49:27,645 --> 00:49:31,110
Even to reset, it will still be fine.
603
00:49:31,178 --> 00:49:34,209
Reset. R-E-S...
604
00:49:39,112 --> 00:49:43,108
Here... I like it.
605
00:49:44,963 --> 00:49:50,527
Nobody will listen to me
talking about this at home.
606
00:49:50,720 --> 00:49:53,231
Everyday, I'm alone.
607
00:50:01,241 --> 00:50:04,858
Everybody, it will be ready in just awhile!
608
00:50:14,741 --> 00:50:19,314
Mayor, this is what I said
through the reporter's microphone.
609
00:50:19,432 --> 00:50:21,551
There must be some misunderstanding.
610
00:50:21,627 --> 00:50:24,475
Our mayor is definitely not this type of person!
611
00:50:26,291 --> 00:50:28,510
All of us believe in you.
612
00:50:29,006 --> 00:50:31,340
Mayor, let me drink a cup with you.
613
00:50:35,636 --> 00:50:43,115
Mayor, when are you going
to distribute the money to us?
614
00:50:43,523 --> 00:50:47,709
It's nothing much,
but were just having some discussions.
615
00:50:47,780 --> 00:50:51,880
What do you think of creating an association?
616
00:50:51,964 --> 00:50:54,922
Committee? That's right!
617
00:50:56,231 --> 00:50:58,029
If that's the case...
618
00:51:09,676 --> 00:51:11,686
Everyone knows this person, right? Kim Shin.
619
00:51:11,722 --> 00:51:15,253
Of course we know.
Young man who committed self-immolation.
620
00:51:15,342 --> 00:51:18,544
In the future,
this person will be the constructor
621
00:51:18,617 --> 00:51:24,968
for the commoners' apartments,
commoners' primary school, and also the clinic!
622
00:51:27,488 --> 00:51:29,338
Wait!
623
00:51:29,425 --> 00:51:30,797
Mayor!
624
00:51:30,833 --> 00:51:32,555
Not only that...
625
00:51:32,621 --> 00:51:33,974
Everyone just wait and see...
626
00:51:34,003 --> 00:51:37,646
This young man who commits self-immolation
will become a great person in the future!
627
00:51:37,675 --> 00:51:41,310
So, everyone absolutely cannot
lose out on this person!
628
00:51:41,364 --> 00:51:44,545
Mayor, didn't you give me your drink?
629
00:51:44,597 --> 00:51:45,857
Are you already drunk?
630
00:51:48,182 --> 00:51:55,547
The newly promoted committee for Myungdo's
relocating residents operation team leader, Kim Shin!
631
00:52:16,784 --> 00:52:18,914
Not sleeping yet?
632
00:52:19,858 --> 00:52:22,735
Give them a call.
633
00:52:26,213 --> 00:52:30,472
Those scammers in Myungdoshi... any one of them.
634
00:52:30,517 --> 00:52:32,472
You give them a call.
635
00:52:32,793 --> 00:52:34,087
What should I say?
636
00:52:34,110 --> 00:52:37,502
Let them take good care of the mayor over there.
637
00:52:41,200 --> 00:52:46,844
There must be someone by his side day and night.
638
00:52:47,171 --> 00:52:52,685
Take good care of him.
Help me by telling them that.
639
00:52:59,968 --> 00:53:01,983
Come over here and have a look.
640
00:53:02,200 --> 00:53:04,748
I'm asking you to come over and have a look.
641
00:53:18,885 --> 00:53:26,263
This is the new city that the new group
will be constructing in Myungdoshi.
642
00:53:26,396 --> 00:53:27,990
You've seen this before, right?
643
00:53:28,071 --> 00:53:29,493
Yes. I've seen this before.
644
00:53:29,527 --> 00:53:34,222
Mayor. As Myungdoshi's deputy mayor,
I have a suggestion.
645
00:53:34,272 --> 00:53:39,193
I think we need to be careful
with this group of people.
646
00:53:39,253 --> 00:53:40,939
If you know these people's true identity...
647
00:53:40,986 --> 00:53:42,582
I know, I know.
648
00:53:42,614 --> 00:53:45,786
Vagrant, lazy bum, scammer.
649
00:53:46,821 --> 00:53:53,574
Look, isn't that where they will be
building a hotel and casino?
650
00:53:53,628 --> 00:53:58,207
And a yacht wharf will also be built
at the seaside.
651
00:53:58,293 --> 00:54:00,807
It's very stylish. Pretty amazing!
652
00:54:03,488 --> 00:54:07,437
And then, look what's there on this side.
653
00:54:09,057 --> 00:54:10,215
Agricultural venture capital company.
654
00:54:10,249 --> 00:54:12,215
That's right!
655
00:54:12,990 --> 00:54:16,246
Since they already decided
to build commoners' apartments,
656
00:54:16,296 --> 00:54:21,339
how good will that be to build below
the agricultural venture capital company.
657
00:54:21,405 --> 00:54:25,567
Look at this side.
Isn't that area here big enough as well?
658
00:54:25,622 --> 00:54:28,222
Really... Mayor! This...
659
00:54:28,254 --> 00:54:32,903
This agricultural venture capital company
is not just a venture capital company.
660
00:54:33,000 --> 00:54:38,072
It's a company that will be built with civilians's
money which they gathered penny by penny.
661
00:54:38,095 --> 00:54:38,968
So...
662
00:54:39,020 --> 00:54:45,872
No matter an investment company or a commoners'
apartment, they'lll still need a permit first.
663
00:54:45,979 --> 00:54:50,142
Only then can we get the large amount
of investment funds to come in.
664
00:54:50,216 --> 00:54:53,283
After that, you can build
whatever you want to build.
665
00:54:53,307 --> 00:54:56,524
You think that I don't know?
666
00:54:56,837 --> 00:55:01,335
Obtain it first, and then only to give.
667
00:55:03,857 --> 00:55:06,146
Mr. Kim Shin.
668
00:55:06,838 --> 00:55:08,074
What again?
669
00:55:08,106 --> 00:55:10,659
This democracy...
670
00:55:11,566 --> 00:55:19,604
are those weak and powerless people who established
it in the beginning so they could live together.
671
00:55:19,792 --> 00:55:23,861
People with money and power
will not care about these, or whatsoever.
672
00:55:23,916 --> 00:55:26,553
Because they can still live well without these.
673
00:55:26,641 --> 00:55:32,563
Mayor. My political science result was not good
since high school. I'm not interested in these.
674
00:55:33,078 --> 00:55:37,348
It seems like you don't understand
human language.
675
00:55:37,784 --> 00:55:42,007
Democracy is not a social issue.
676
00:55:42,344 --> 00:55:46,387
It's an issue relating to a human's living.
677
00:55:47,495 --> 00:55:49,000
Yes.
678
00:55:49,528 --> 00:55:52,743
Vagrant, lazy bum...
Mr. Kim Shin who has nothing to do.
679
00:55:52,792 --> 00:55:58,805
I'm planning to build the apartments on the land
of the agricultural venture capital company.
680
00:55:58,834 --> 00:56:02,067
I'll need to make a visit there.
Do you want to go with me?
681
00:56:12,151 --> 00:56:13,936
What's your thought?
682
00:56:13,993 --> 00:56:17,273
Do you think that Chae Do Woo
will build the commoners' apartments?
683
00:56:17,331 --> 00:56:19,774
Thinking about problems from that fellow's
point of view, you can do the job.
684
00:56:19,810 --> 00:56:21,682
Because I hate to do that.
685
00:56:23,186 --> 00:56:24,668
He will not build it.
686
00:56:25,330 --> 00:56:30,389
First, he will not want commoners' apartments
to be built in his dream city.
687
00:56:30,554 --> 00:56:34,476
Second, if he builds it, it means he loses.
688
00:56:34,557 --> 00:56:35,720
Third...
689
00:56:35,759 --> 00:56:37,720
Is there a third one?
690
00:56:39,290 --> 00:56:44,738
Third, it's only fun if I am the one taking away
something from him... Me!
691
00:56:52,249 --> 00:56:53,250
What's up?
692
00:56:54,896 --> 00:56:56,856
You are in the city government, right?
693
00:56:56,911 --> 00:57:00,979
Just wait for me over there.
I'll come over and fetch you.
694
00:57:01,074 --> 00:57:04,855
What do you mean why? Hyung's leaving prison today.
Don't tell me that you're not going?
695
00:57:04,957 --> 00:57:06,855
Oh. Okay.
696
00:57:13,761 --> 00:57:17,581
You'll have to go by yourself.
I have other places to go to.
697
00:57:25,847 --> 00:57:27,726
Are you all right by yourself?
698
00:57:53,898 --> 00:57:57,914
I'm dying of worries.
I never thought of coming to you.
699
00:57:58,134 --> 00:58:02,354
My father is very angry.
You know how much I borrowed, right?
700
00:58:02,409 --> 00:58:07,706
But I don't have the permit,
and they think I'm crazy.
701
00:58:07,737 --> 00:58:11,380
They're saying I got scammed
and are extremely angry now.
702
00:58:11,417 --> 00:58:16,494
So, can you pay me back
the money that I lent to you?
703
00:58:19,863 --> 00:58:23,168
Jenny, say something! Don't you know, too?
704
00:58:23,579 --> 00:58:25,168
Say it over again.
705
00:58:25,437 --> 00:58:27,168
What?
706
00:58:27,682 --> 00:58:30,444
Say it again to Kyung Ah.
707
00:58:32,072 --> 00:58:34,656
Kyung Ah. That'll do, right?
708
00:58:34,792 --> 00:58:38,378
It's my mistake. But my money...
709
00:58:38,409 --> 00:58:40,878
Wait for awhile. The permit will be out soon.
710
00:58:40,920 --> 00:58:42,878
Soon, soon... When exactly will it be out?
711
00:58:42,979 --> 00:58:44,547
It's not just me.
712
00:58:44,574 --> 00:58:47,782
I heard that all the people who invested
713
00:58:47,783 --> 00:58:50,678
in Myungdoshi's 18.5 billion golf course
have already pulled out.
714
00:58:50,749 --> 00:58:54,206
You are really excessive and exaggerating.
Who said that they pulled out?
715
00:58:54,412 --> 00:58:56,247
So you want to pull out?
716
00:58:56,286 --> 00:58:59,986
You begged me, so I let you join us.
But now you want to quit?
717
00:59:00,028 --> 00:59:04,426
What I meant was, I'll quit
and then rejoin again later, can't I do that?
718
00:59:10,714 --> 00:59:15,128
Isn't it that you want to drink something cool?
Drink something to cool your anger first.
719
00:59:19,251 --> 00:59:22,337
The meeting is starting soon. You can go first.
720
00:59:22,774 --> 00:59:25,327
I'll talk this over with Danny.
721
00:59:32,464 --> 00:59:36,141
Are you leaving?
You leave just like that, what about me?!
722
00:59:36,405 --> 00:59:39,355
You're really too much.
Can't you see I'm still here?
723
00:59:39,467 --> 00:59:41,242
So you don't like to chat with me?
724
00:59:41,278 --> 00:59:43,242
That's not what I mean.
725
00:59:43,910 --> 00:59:47,861
Let's have a look at the plan for our project,
and then we'll talk about it.
726
00:59:59,563 --> 01:00:03,587
Aigoo, you are here. You are here.
727
01:00:05,835 --> 01:00:08,822
I'm sorry. He insists on coming.
728
01:00:08,947 --> 01:00:10,962
Even though I told him he would need
to make an appointment.
729
01:00:11,025 --> 01:00:13,980
Ah, I received the nine hundred million
that you transferred.
730
01:00:14,189 --> 01:00:21,282
The welfare organization is examining
how to spend that money now.
731
01:00:21,305 --> 01:00:23,276
I'm quite busy now.
732
01:00:23,317 --> 01:00:27,661
I know you're busy. I'll go after I finish.
733
01:00:27,925 --> 01:00:36,517
It seems that the commoners' apartments don't have
to be build next to the international school.
734
01:00:36,580 --> 01:00:38,517
Have a look here.
735
01:00:38,830 --> 01:00:42,258
Here is the agricultural venture capital company.
736
01:00:42,520 --> 01:00:45,386
This piece of land is quite large. So...
737
01:01:04,306 --> 01:01:05,605
Mayor.
738
01:01:05,691 --> 01:01:06,449
Yes.
739
01:01:06,499 --> 01:01:09,295
I don't wish to see you again in the future.
740
01:01:09,666 --> 01:01:14,699
So if you have anything to say,
just go through the deputy mayor.
741
01:01:14,968 --> 01:01:18,135
Or get in contact with the other members
of the planning group. How's that?
742
01:01:18,250 --> 01:01:23,273
But, Captain Chae is the leader
with the highest authority.
743
01:01:23,294 --> 01:01:26,809
I feel very tired talking so much with Mayor.
744
01:01:28,298 --> 01:01:33,026
So, can I leave first?
745
01:02:01,907 --> 01:02:03,433
You're here.
746
01:02:03,857 --> 01:02:06,693
Big brother is here!
747
01:02:07,944 --> 01:02:09,914
Welcome, Hyungnim!
748
01:02:21,341 --> 01:02:23,744
Hyungnim! You're here!
749
01:02:23,804 --> 01:02:26,584
Is everyone living well? Aigoo... Man Soo!
750
01:02:32,981 --> 01:02:35,474
Bastard.
751
01:02:45,277 --> 01:02:47,780
Please don't act like this.
752
01:02:49,714 --> 01:02:52,907
He does not need anyone's help.
753
01:02:54,146 --> 01:02:56,749
Especially help from a woman.
754
01:02:58,084 --> 01:03:02,307
What you just said was very weird, do you know?
755
01:03:04,868 --> 01:03:06,862
You are very weird.
756
01:03:08,665 --> 01:03:13,050
Before I have other stranger thoughts,
can you please stand aside?
757
01:03:54,705 --> 01:03:56,866
Hyungnim, let's go in.
758
01:03:59,362 --> 01:04:02,098
Wait! You go in first.
759
01:04:17,357 --> 01:04:33,207
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
760
01:04:33,440 --> 01:04:35,042
[The Slingshot]
761
01:04:37,544 --> 01:04:42,549
Main Translator: summerbreeze
762
01:04:42,883 --> 01:04:47,888
Spot Translators: ai*, jaeuni, meju
763
01:04:48,222 --> 01:04:53,227
Timer: jann
764
01:04:53,560 --> 01:04:58,565
Editor/QC: lilli
765
01:04:58,899 --> 01:05:03,904
Coordinators: mily2, ay_link
766
01:05:04,238 --> 01:05:20,254
Please do NOT hardsub and/or stream this
episode using our English subtitles.
767
01:05:20,287 --> 01:05:36,270
This is a FREE fansub. Not for sale!!!
Get it for free @ withs2.com