1 00:00:00,167 --> 00:00:03,003 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:00,167 --> 00:00:03,003 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 3 00:00:04,338 --> 00:00:07,307 Episode 12 4 00:00:19,963 --> 00:00:21,938 I heard that they'll be giving us 1 billion won. 5 00:00:21,992 --> 00:00:25,255 The owner said he'll be giving us compensation. 6 00:00:25,283 --> 00:00:28,464 When? How are they going to give it to us? 7 00:00:28,492 --> 00:00:33,693 They said they already gave it. The money has already been given to the mayor. 8 00:00:33,726 --> 00:00:35,304 How much is 1 billion? 9 00:00:35,325 --> 00:00:37,142 Then why are we still eating ramen? 10 00:00:37,182 --> 00:00:39,246 Why haven't they given it to us yet? 11 00:00:39,272 --> 00:00:41,246 That's what I mean. 12 00:00:42,947 --> 00:00:44,814 Ya! Ya! Ya! Kim Shin! 13 00:00:56,177 --> 00:00:58,977 Do you know where I went just now? 14 00:00:59,134 --> 00:01:00,503 I can guess. 15 00:01:00,533 --> 00:01:05,666 After getting to know that Chae Do Woo, he really isn't as bad as I imagined he would be. 16 00:01:05,903 --> 00:01:08,661 The young man is still pretty understanding. 17 00:01:08,703 --> 00:01:10,845 Did he say he will give the compensation? 18 00:01:11,024 --> 00:01:13,006 How did you know that? 19 00:01:13,027 --> 00:01:14,388 Have you already received it? 20 00:01:14,412 --> 00:01:17,083 He only promised to give it to me. 21 00:01:17,127 --> 00:01:20,670 He didn't ask for many difficult requirements, 22 00:01:20,778 --> 00:01:26,884 just that he hoped the person he recommended could become the deputy mayor of Myungdoshi. 23 00:01:35,179 --> 00:01:37,577 Lend me your handphone. 24 00:01:39,956 --> 00:01:44,786 Lend me your handphone, I have something to say to your boss. 25 00:01:52,612 --> 00:01:55,942 There's someone here who would like to speak with you. 26 00:01:58,939 --> 00:02:03,528 Chae Do Woo, what games are you playing right now? 27 00:02:04,133 --> 00:02:08,278 See. I've said that you're always one step ahead from what we expected. 28 00:02:08,461 --> 00:02:11,268 Just once. 29 00:02:13,022 --> 00:02:16,927 Just once, have a fair and square match with me. How about that? 30 00:02:17,108 --> 00:02:21,693 Don't play those schemes and intrigues behind me. 31 00:02:22,831 --> 00:02:25,307 Win me once fair and square. 32 00:02:25,561 --> 00:02:29,666 Then I will give you applause. 33 00:02:30,112 --> 00:02:35,362 Fair and square. It doesn't seem like something that a scammer would say. 34 00:02:36,075 --> 00:02:39,456 But Kim Shin, do you know? 35 00:02:40,497 --> 00:02:43,549 If anyone get hurts on that side, 36 00:02:43,956 --> 00:02:47,177 it's all because you are there. 37 00:02:47,724 --> 00:02:50,623 Can't you tell that by now? 38 00:03:14,195 --> 00:03:17,487 Mayor! I've heard that you've already received the compensation. 39 00:03:17,510 --> 00:03:18,702 Already received it? 40 00:03:18,719 --> 00:03:19,977 How much is it? 41 00:03:19,993 --> 00:03:21,674 When are you going to give it to us? 42 00:03:21,693 --> 00:03:24,204 I have not received it yet, just heard that I might receive it. 43 00:03:24,239 --> 00:03:30,336 How much to get... we'll only know when we receive it. 44 00:03:30,851 --> 00:03:33,651 Everyone will just have to know that this is what will happen. 45 00:03:33,686 --> 00:03:36,467 I really heard that someone said you already received 1 billion! 46 00:03:36,491 --> 00:03:38,992 You must listen to the truth, and not the rumors. 47 00:03:39,014 --> 00:03:41,642 Let's just wait! 48 00:03:41,710 --> 00:03:43,784 Something is really not right. 49 00:03:43,817 --> 00:03:48,206 That fellow that I know... it's really unusual for him to give money to the relocating residents. 50 00:03:48,239 --> 00:03:51,258 And the news that was first spread to the relocating residents is also very unusual. 51 00:03:51,284 --> 00:03:54,383 It happened before the mayor met with Chae Do Woo. 52 00:03:54,526 --> 00:03:58,812 The strangest of all is the resignation of the deputy mayor. 53 00:03:58,850 --> 00:04:01,718 He must have given some kind of benefits to the deputy mayor. 54 00:04:02,546 --> 00:04:05,177 Anyway, this matter is very suspicious. 55 00:04:06,418 --> 00:04:07,840 Of course. 56 00:04:08,174 --> 00:04:12,011 If that fellow Chae Do Woo, is to build something here, 57 00:04:12,181 --> 00:04:14,475 he needs to have the permits. 58 00:04:15,218 --> 00:04:18,183 Then, he will need to have his man in the government. 59 00:04:18,263 --> 00:04:22,201 Besides that, that old mayor is pretty hard to deal with. 60 00:04:22,229 --> 00:04:25,128 Recently, I always have this kind of thought... 61 00:04:25,361 --> 00:04:26,783 What kind of thought? 62 00:04:26,804 --> 00:04:30,724 If I'm Chae Do Woo, how will I do it? 63 00:04:30,742 --> 00:04:33,079 What are you thinking this for? You'll get depressed. 64 00:04:33,098 --> 00:04:35,079 If I'm Chae Do Woo... 65 00:04:37,918 --> 00:04:44,297 Jae Myung, is it true that you have a lawyer's license? 66 00:04:46,340 --> 00:04:49,554 In order to build this kind of city, a few billion US dollars is not enough. 67 00:04:49,575 --> 00:04:51,710 It will need at least a few hundred billion. 68 00:04:51,740 --> 00:04:55,436 Which means several trillions are not enough, but tens of trillions, right? 69 00:04:55,450 --> 00:05:02,163 The world first-class casino, for-profit corporate hospital, and most prestigious private school... 70 00:05:02,459 --> 00:05:06,096 Are you sure all these have been confirmed to be included? 71 00:05:06,228 --> 00:05:09,086 Most of them already had a memorandum of understanding. 72 00:05:10,497 --> 00:05:11,917 Memorandum of understanding. 73 00:05:11,960 --> 00:05:14,254 Memorandum of understanding. 74 00:05:14,308 --> 00:05:18,691 It can't be considered as an official contract, and it has no legal binding power. 75 00:05:18,841 --> 00:05:23,076 If you want an official contract, it will need to provide a complete safeguard. 76 00:05:23,978 --> 00:05:26,746 It seems that you really are a lawyer. 77 00:05:28,989 --> 00:05:31,227 Complete safeguard. 78 00:05:31,340 --> 00:05:35,950 So for both the central as well as local authorities, from design to construction, 79 00:05:36,705 --> 00:05:43,130 all procedures must provide safeguards before the contract can be officially signed. 80 00:05:43,474 --> 00:05:52,159 Complete safeguard. Yes, I got it. 81 00:05:52,234 --> 00:05:55,018 This is also needed by the local investors. 82 00:05:55,046 --> 00:05:58,130 We'll need to get all the permits, and then show it to them. 83 00:05:58,177 --> 00:06:01,053 Only then can we get the final investment funds, right? 84 00:06:01,076 --> 00:06:02,139 Is that so? 85 00:06:02,163 --> 00:06:05,612 All of you should clearly know that we have no more funds left. 86 00:06:05,868 --> 00:06:10,274 Chae Do Woo almost used up all his cash. 87 00:06:10,610 --> 00:06:13,290 Bought so many immovable properties here, 88 00:06:13,316 --> 00:06:16,523 and also the money he spent on Chae Dong's construction last time, 89 00:06:16,659 --> 00:06:18,322 that's equivalent to quite a large sum of money. 90 00:06:19,116 --> 00:06:22,800 He talked about it with the mayor last time regarding running out of money. 91 00:06:23,268 --> 00:06:27,145 Even getting a bank loan for the construction cost will need permits and approvals. 92 00:06:27,171 --> 00:06:28,951 Our city government did not approve it. 93 00:06:28,972 --> 00:06:30,951 What kind of permits are needed? 94 00:06:31,542 --> 00:06:35,219 Regulations for adjacent roads can change any time. 95 00:06:35,261 --> 00:06:38,934 As long as we don't give him the permits, then he can't do anything. 96 00:06:42,766 --> 00:06:44,299 We're running out of time. 97 00:06:44,332 --> 00:06:47,626 Director Oh, if the planning permits can't be approved, 98 00:06:47,647 --> 00:06:50,285 it will be very hard to get the actual investments from the investors. 99 00:06:50,311 --> 00:06:53,960 Regarding the permit for the international school, we'll need to get it within the month. 100 00:06:53,990 --> 00:06:56,647 Only then, can we keep the local investors. 101 00:06:56,692 --> 00:06:59,536 Also, we can't drag the overseas fund company for too long. 102 00:06:59,583 --> 00:07:02,781 I know. I'm clear with all these. 103 00:07:03,538 --> 00:07:07,354 But I'm just a deputy mayor right now. 104 00:07:07,469 --> 00:07:10,318 I'm not the mayor. So, no matter what I do... 105 00:07:10,342 --> 00:07:12,726 Just think that you will become a mayor. 106 00:07:12,778 --> 00:07:14,557 Just get everything prepared. 107 00:07:21,221 --> 00:07:23,224 What are you thinking? 108 00:07:24,550 --> 00:07:27,827 Are you thinking over the problems from that fellow's point of view again? 109 00:07:33,719 --> 00:07:36,780 Finally, the one who should be here will be here soon. 110 00:07:36,806 --> 00:07:39,853 Captain Chae Do Woo said he is coming. 111 00:07:39,971 --> 00:07:42,456 I think he may really be giving the money. 112 00:07:42,484 --> 00:07:45,451 The donations for our relocating residents. 113 00:07:46,986 --> 00:07:51,827 See. What did I say? Determination is success. 114 00:07:53,630 --> 00:07:55,488 Jae Myung. 115 00:07:56,127 --> 00:07:58,363 I'm a lawyer, that's right. 116 00:07:59,092 --> 00:08:01,930 When you see the person who snatched your gun away and stabbed you with a knife 117 00:08:01,951 --> 00:08:05,320 standing in front of you, can you still remain calm? 118 00:08:05,560 --> 00:08:07,906 Gun? Knife? 119 00:08:11,179 --> 00:08:13,732 As a lawyer, we'll need to face all those. 120 00:08:13,763 --> 00:08:17,104 To battle with those people who used a gun and knife. 121 00:08:27,437 --> 00:08:31,318 This is MUSE. We are closed for the day. 122 00:08:32,409 --> 00:08:33,371 2924. 123 00:08:33,420 --> 00:08:35,371 I need Teacher's help. 124 00:08:35,438 --> 00:08:37,732 We need to replace some equipment. 125 00:08:37,892 --> 00:08:40,234 I'll let you know what we need. 126 00:08:54,707 --> 00:08:58,156 I got it. I'll help you to bring it over. 127 00:08:58,387 --> 00:09:01,452 But, I can only go there in a little while. 128 00:09:01,488 --> 00:09:03,583 Because... 129 00:09:04,302 --> 00:09:07,728 I'm eating now. 130 00:09:14,125 --> 00:09:16,537 This is for Grandfather. 131 00:09:16,568 --> 00:09:18,684 For Grandfather. 132 00:09:19,831 --> 00:09:22,224 Who is your grandfather? 133 00:09:23,445 --> 00:09:26,644 This is for Auntie. 134 00:09:27,663 --> 00:09:29,066 What Auntie? 135 00:09:29,083 --> 00:09:33,188 Sliced noodle soup is here. Unni made this herself. 136 00:09:34,053 --> 00:09:36,173 It's really very delicious. 137 00:09:36,225 --> 00:09:39,155 I don't know if you will like it or not. 138 00:09:39,190 --> 00:09:41,727 But I put in some fresh clams. 139 00:09:41,800 --> 00:09:43,727 Is that all? 140 00:09:43,765 --> 00:09:45,727 Why did you bring me to this kind of place? 141 00:09:45,785 --> 00:09:49,671 If you don't feel comfortable here, then we'll go home? 142 00:09:50,687 --> 00:09:52,826 I don't want to go back. 143 00:09:53,353 --> 00:09:55,953 Then, do you want me to search for other places, like apartments? 144 00:09:56,000 --> 00:09:58,415 I want to sit here. 145 00:09:58,452 --> 00:10:00,827 This is Grandfather's. 146 00:10:00,872 --> 00:10:03,343 Who is your grandfather?! 147 00:10:34,271 --> 00:10:36,284 I came when you asked me to. 148 00:10:36,319 --> 00:10:40,328 You want to give me that money, so you asked me to come, right? 149 00:10:40,641 --> 00:10:42,498 Sorry to have asked you to come from such a far place. 150 00:10:42,519 --> 00:10:46,885 That's all right. As it's for the money, 151 00:10:46,974 --> 00:10:49,869 of course I should come over to take it. 152 00:10:49,894 --> 00:10:51,874 This is... 153 00:10:52,199 --> 00:10:55,572 Our lawyer. He's an international lawyer. 154 00:10:55,629 --> 00:11:00,279 Now he is responsible for our Myungdoshi's international affairs. 155 00:11:00,331 --> 00:11:04,079 Even city government will also need an international lawyer. 156 00:11:05,898 --> 00:11:08,163 Of course you will need one. 157 00:11:08,452 --> 00:11:10,163 Everyone, please have a seat. 158 00:11:26,405 --> 00:11:29,774 Can we go straight to the main point immediately? 159 00:11:30,484 --> 00:11:35,186 Captain Chae wanted to provide some support for the relocating residents. 160 00:11:35,635 --> 00:11:41,703 In our city, there are a few welfare organizations that could provide guarantees. 161 00:11:41,804 --> 00:11:47,278 Just choose one, and then I will help to make the contact. 162 00:11:47,351 --> 00:11:50,050 It's up to the mayor, with this kind of matter. 163 00:11:50,090 --> 00:11:52,791 I provided support, considering Mayor's reputation. 164 00:11:55,563 --> 00:11:58,589 Come in. Everyone is waiting for you. 165 00:12:06,394 --> 00:12:08,024 Hi, Mayor. 166 00:12:08,090 --> 00:12:13,105 Aigoo, there is really such an elegant lady in such a stylish building. 167 00:12:13,330 --> 00:12:14,644 This is... 168 00:12:14,684 --> 00:12:16,644 Let me introduce her to everyone. 169 00:12:16,732 --> 00:12:20,431 Responsible for our group's funding, Miss Seo Kyung Ah. 170 00:12:20,503 --> 00:12:23,682 She is also my fiancée. 171 00:12:24,663 --> 00:12:28,786 She is your fiancée. I really didn't know that. 172 00:12:28,909 --> 00:12:31,464 She doesn't really like noisy places. 173 00:12:32,715 --> 00:12:35,094 Congratulations! 174 00:12:35,264 --> 00:12:37,094 Thank you. 175 00:12:38,064 --> 00:12:39,402 Kyung Ah. 176 00:12:39,754 --> 00:12:42,827 I've heard that you and our captain had a 1 billion agreement, right? 177 00:12:42,874 --> 00:12:44,788 That's right. 1 billion. 178 00:12:44,828 --> 00:12:47,445 I've prepared a hundred million here. 179 00:12:55,147 --> 00:12:58,916 I heard that the relocating residents are gathering at the residential guild house. 180 00:12:58,970 --> 00:13:00,505 Use this to buy some daily necessities first. 181 00:13:00,524 --> 00:13:02,957 When can you pay the remaining nine hundred million? 182 00:13:03,025 --> 00:13:07,460 Mayor, I'll ask you once again. 183 00:13:07,497 --> 00:13:08,722 Say it. 184 00:13:08,781 --> 00:13:12,869 The permit to build the international school at the current relocation area, 185 00:13:13,248 --> 00:13:16,015 it's not possible to get it done in a short time, right? 186 00:13:16,763 --> 00:13:19,732 That... 187 00:13:22,003 --> 00:13:26,144 I'll ask you for the last time. 188 00:13:31,862 --> 00:13:33,787 Mayor. 189 00:13:33,841 --> 00:13:45,011 Of course. This can be done at the same time with the construction of the commoners' apartment. 190 00:13:49,942 --> 00:13:53,036 I've already prepared the check. 191 00:13:53,085 --> 00:13:57,178 You will issue me something to prove receipt of this contribution, right? 192 00:13:57,216 --> 00:13:59,931 The information of all welfare organizations has been prepared. 193 00:14:08,341 --> 00:14:12,550 The appointment of the deputy mayor has been accepted, right? 194 00:14:13,293 --> 00:14:17,061 The remaining nine hundred million will be transferred to the account on that same day. 195 00:14:17,148 --> 00:14:19,061 Is that all right? 196 00:14:34,257 --> 00:14:36,503 We'll have to give him the receipt. 197 00:14:37,481 --> 00:14:39,905 We can only give him a simple receipt. 198 00:14:40,255 --> 00:14:45,004 We'll have to transfer the money to the welfare organization before we can get an official receipt. 199 00:14:45,345 --> 00:14:48,376 We'll do that then. Please settle it for me. 200 00:14:59,539 --> 00:15:02,468 Will he get tricked completely? 201 00:15:03,025 --> 00:15:08,992 Uncle asked if he will get tricked completely. 202 00:15:09,021 --> 00:15:10,992 Didn't President Chae say this before, 203 00:15:11,036 --> 00:15:13,222 this method has already been used a few times. 204 00:15:13,276 --> 00:15:17,873 An official that does not listen to others, 205 00:15:18,721 --> 00:15:21,693 the way to make him become obedient, and to make him listen to us... 206 00:15:21,773 --> 00:15:24,832 there's only one way. 207 00:15:24,985 --> 00:15:28,448 No matter how that fellow Chae Do Woo is showing off, 208 00:15:28,521 --> 00:15:31,387 he still has grown up under me. 209 00:15:31,735 --> 00:15:34,631 First of all, we'll have to give it a try. We can only know after we do it. 210 00:16:04,648 --> 00:16:06,686 I'm Kim Jung Jin. 211 00:16:08,289 --> 00:16:09,543 What did you say? 212 00:16:09,559 --> 00:16:11,257 I've received the check today. 213 00:16:11,271 --> 00:16:13,850 I can only transfer it in tomorrow morning. 214 00:16:14,012 --> 00:16:16,192 There have been some problems. 215 00:16:16,227 --> 00:16:18,192 Tomorrow? 216 00:16:20,398 --> 00:16:22,960 Yes. I got it. 217 00:16:30,693 --> 00:16:34,140 Bureau Chief Kim, you know me, right? 218 00:16:34,203 --> 00:16:38,106 I'm the deputy mayor now. 219 00:16:39,195 --> 00:16:42,272 Such a coincidence we can meet here! 220 00:16:42,312 --> 00:16:43,786 Ah, yeah! 221 00:16:44,141 --> 00:16:49,001 Do you like to eat sashimi? Sashimi? Let's go, go! 222 00:16:52,925 --> 00:16:55,967 Yah! That's such a coincidence! 223 00:16:56,405 --> 00:17:00,486 If not, I may have to eat alone. 224 00:17:00,524 --> 00:17:05,297 I was worrying how to build a good relationship with you, and then I met you! 225 00:17:06,978 --> 00:17:12,597 Although it's said to be a seaside city, but I don't know if it's good. 226 00:17:12,641 --> 00:17:13,652 Quickly eat. 227 00:17:13,685 --> 00:17:18,778 Yes. But I have something to settle today. 228 00:17:20,948 --> 00:17:22,676 Then, make a call. 229 00:17:22,709 --> 00:17:25,467 Make a call, and say that you met me. 230 00:17:25,502 --> 00:17:29,280 Just say that you are teaching me the work at the city government. 231 00:17:31,083 --> 00:17:33,333 Then, please excuse me. 232 00:17:33,376 --> 00:17:35,333 Why? 233 00:17:35,468 --> 00:17:38,438 You want to make a call outside? 234 00:17:38,468 --> 00:17:42,841 It seems like you want to talk about some kind of secret. 235 00:17:42,895 --> 00:17:44,028 Okay. 236 00:18:08,887 --> 00:18:11,315 I coincidentally met the deputy mayor. 237 00:18:11,348 --> 00:18:13,497 I may go a little later. 238 00:18:13,608 --> 00:18:18,844 That's not it. Okay, okay. 239 00:18:35,362 --> 00:18:38,054 Things are going smoothly. 240 00:18:39,317 --> 00:18:42,119 You really have the confidence this time, right? 241 00:18:42,197 --> 00:18:44,318 I'm really sorry. I'll get there as soon as possible. 242 00:18:44,503 --> 00:18:45,881 Okay, okay. 243 00:18:45,954 --> 00:18:47,640 Kim Shin! Have you forgotten what my special ability is? 244 00:18:47,677 --> 00:18:51,282 Historical art work! The skill of turning the fakes into the reals. 245 00:18:51,463 --> 00:18:57,235 But to make it look identical, we'll need to have Chae Do Woo's signature. 246 00:19:39,940 --> 00:19:41,677 Who is it? 247 00:19:47,579 --> 00:19:48,829 Mayor. 248 00:19:48,865 --> 00:19:50,769 How can I help you? 249 00:19:50,793 --> 00:19:53,506 We are very sorry, but you'll need to follow us to the station for once. 250 00:19:53,579 --> 00:19:54,982 Has anyone been hurt? 251 00:19:55,020 --> 00:19:58,619 Someone reported you, Mayor. 252 00:19:58,939 --> 00:20:00,366 What did you say? 253 00:20:00,383 --> 00:20:04,189 We'll need you to come with us to the station for investigation. 254 00:20:16,584 --> 00:20:18,230 What do you think of taking this off? 255 00:20:19,584 --> 00:20:23,955 This... I received this from a married couple who had their own business. 256 00:20:24,039 --> 00:20:25,955 I'm using it until now and it's still good. 257 00:20:25,996 --> 00:20:27,955 What do you think of changing your clothes? 258 00:20:27,987 --> 00:20:29,308 Do you want us to wait for you? 259 00:20:29,334 --> 00:20:31,308 Must I change? 260 00:20:36,037 --> 00:20:38,134 They're here! They're here! 261 00:20:41,684 --> 00:20:45,552 Mayor, how much money did you receive from them? 262 00:20:45,583 --> 00:20:47,597 Did the relocating residents know about the truth? 263 00:20:47,626 --> 00:20:49,594 Mayor, how do feel right now? 264 00:20:49,619 --> 00:20:54,079 Please say something. 265 00:20:54,641 --> 00:20:55,812 Shin. 266 00:20:55,847 --> 00:20:57,380 Yes. 267 00:20:57,564 --> 00:20:59,380 We'll have to do this beautifully. 268 00:20:59,412 --> 00:21:01,380 I'm very satisfied with this mayor. 269 00:21:01,746 --> 00:21:05,875 I'm satisfied with him, too. 270 00:21:05,936 --> 00:21:08,402 Which is why I don't want him to suffer that much. 271 00:21:35,341 --> 00:21:38,318 For what reason do you have to do this? 272 00:21:38,579 --> 00:21:43,605 What you mean is that I did something wrong? 273 00:21:43,704 --> 00:21:46,577 Stealing is only committed by those regular thieves. 274 00:21:46,622 --> 00:21:49,558 Is it that Mayor doesn't know about stealing? 275 00:21:49,655 --> 00:21:51,331 Did I steal? 276 00:21:51,366 --> 00:21:54,679 Do you know the penalty for embezzling public funds? 277 00:21:54,813 --> 00:21:57,095 You'll be fined 5 times the money that you bribed, 278 00:21:57,096 --> 00:22:00,266 one year's imprisonment or less, and a fine of twenty million or less. 279 00:22:00,343 --> 00:22:02,282 This is how the law is regulated. 280 00:22:03,105 --> 00:22:05,393 Ah... really... 281 00:22:06,898 --> 00:22:09,221 I'm really sad. 282 00:22:17,400 --> 00:22:19,514 This is really weird. 283 00:22:19,558 --> 00:22:21,364 This is truly outrageous. 284 00:22:21,411 --> 00:22:22,958 I definitely had put it inside. 285 00:22:22,998 --> 00:22:24,909 Contributions agreement and the check. 286 00:22:24,931 --> 00:22:26,909 When did you receive it? 287 00:22:27,409 --> 00:22:28,909 Yesterday morning at 11. 288 00:22:28,944 --> 00:22:30,474 Where? 289 00:22:30,491 --> 00:22:32,474 At the business planning group. 290 00:22:33,366 --> 00:22:35,814 Ah, this is very weird! 291 00:22:35,847 --> 00:22:38,605 Why did you still keep it with you since you received the check yesterday? 292 00:22:39,178 --> 00:22:41,739 That was because... 293 00:22:48,439 --> 00:22:50,318 You received a hundred million from the business planning group, right? 294 00:22:50,341 --> 00:22:51,674 Yes. 295 00:22:51,705 --> 00:22:53,674 What did you do with the money? 296 00:22:54,319 --> 00:22:56,992 It should be with the welfare organization. 297 00:22:57,202 --> 00:23:01,413 So, they should have given you a receipt when they received the check, right? 298 00:23:01,525 --> 00:23:03,413 That's right. 299 00:23:03,493 --> 00:23:05,413 They said they did not receive it. 300 00:23:05,480 --> 00:23:08,155 The welfare organization gave us a call. 301 00:23:08,336 --> 00:23:11,275 Why didn't they give a receipt after receiving the money? 302 00:23:11,329 --> 00:23:15,096 That's why we went to ask them, and they said they did not receive any money. 303 00:23:15,260 --> 00:23:19,713 So, they gave us a call and asked us to check where the money went. 304 00:23:19,746 --> 00:23:23,616 It was said that Mayor is the guarantor, but was unable to be contacted. 305 00:23:23,727 --> 00:23:29,527 I stayed for a little while with the relocating residents at the residential guild house. 306 00:23:29,567 --> 00:23:30,747 And then I went home. 307 00:23:30,771 --> 00:23:32,747 On top of that... 308 00:23:36,869 --> 00:23:40,405 Have a look and see if it's your bank account. 309 00:23:43,420 --> 00:23:46,963 Yang Woo Sun. That's right. 310 00:23:47,275 --> 00:23:51,030 A hundred million has been transferred in, did you see it? 311 00:24:09,164 --> 00:24:13,140 Don't pick it up. It should be those reporters. 312 00:24:14,548 --> 00:24:17,661 Calling non-stop just to ask me a few questions. 313 00:24:18,122 --> 00:24:21,091 I'm planning to hold a press conference tomorrow. 314 00:24:23,696 --> 00:24:27,310 It's really unbelievable. Although I only met him once, 315 00:24:27,338 --> 00:24:32,565 that mayor doesn't seem to be the kind of person who would get dirty because of money. 316 00:24:34,177 --> 00:24:36,797 Can you know just by looking? What kind of person he is? 317 00:24:36,841 --> 00:24:40,650 First impression is usually right. 318 00:24:42,216 --> 00:24:45,004 Then how's my first impression to you? 319 00:24:45,376 --> 00:24:50,870 Smart but scary... and also a very lonely person. 320 00:24:53,137 --> 00:24:55,166 What about now? 321 00:24:55,770 --> 00:24:59,804 Smart, scary, lonely. 322 00:25:00,481 --> 00:25:03,228 But also resembling a child. 323 00:25:05,188 --> 00:25:07,843 It's my first time to hear such an appraisal. 324 00:25:07,897 --> 00:25:09,843 Resembling a child. 325 00:25:12,028 --> 00:25:15,322 To have a Neo-Monaco dream like this... 326 00:25:15,380 --> 00:25:19,551 And always pestering your younger sister who is like a mother to you. 327 00:25:19,688 --> 00:25:24,305 Even if there is a woman by his side, he would still be searching for his younger sister. 328 00:25:24,514 --> 00:25:27,578 This is just like a child. 329 00:25:28,408 --> 00:25:32,501 I'm sorry. I can't be Do Woo's younger sister. 330 00:25:32,543 --> 00:25:34,960 Then why did you agree? 331 00:25:35,083 --> 00:25:37,601 When I talked about our engagement. 332 00:25:37,746 --> 00:25:40,373 Can I tell the truth? 333 00:25:41,073 --> 00:25:45,084 This is why I like you, because you will tell the truth. 334 00:25:46,199 --> 00:25:49,998 Because I need you. 335 00:25:50,179 --> 00:25:55,276 I'm earning plenty of money, but now I realize I need status. 336 00:25:55,859 --> 00:26:00,018 I need to peel off the middle class label and obtain high social status. 337 00:26:00,432 --> 00:26:05,689 But I don't want to live my life matching the mood of a boring wealthy tycoon. 338 00:26:07,989 --> 00:26:12,284 With you, life will never be boring. 339 00:26:12,938 --> 00:26:14,692 Is that all? 340 00:26:14,764 --> 00:26:19,605 I would also like to ask you. Why me? 341 00:26:19,688 --> 00:26:24,695 A man like you did not choose those upper-class ladies. 342 00:26:28,387 --> 00:26:32,553 At first, I just wanted to snatch you away. 343 00:26:33,315 --> 00:26:37,239 Because I don't like Kim Shin and you were his woman. 344 00:26:37,349 --> 00:26:39,646 What about now? 345 00:26:40,713 --> 00:26:48,881 I have this imaginary thought in my heart, whether this woman can walk deep into my heart. 346 00:26:49,925 --> 00:26:55,777 If this woman sees my innermost being, maybe she will stay by my side. 347 00:27:00,451 --> 00:27:02,259 Will you do that? 348 00:27:22,977 --> 00:27:24,963 That's the woman, right? 349 00:27:25,335 --> 00:27:28,003 The woman that you thought would come back to you. 350 00:27:31,582 --> 00:27:33,331 Illusion. 351 00:27:33,543 --> 00:27:34,939 Illusion. 352 00:27:34,965 --> 00:27:36,939 What exactly do you want to say? 353 00:27:36,992 --> 00:27:40,142 This is an illusion that most men would have. 354 00:27:40,196 --> 00:27:45,489 Still believing that the woman who breaks up with him will not forget about him. 355 00:27:46,765 --> 00:27:49,521 You don't understand women at all. 356 00:27:49,939 --> 00:27:54,289 As long as a woman breaks up with a man, she will hate it whenever she thinks about him. 357 00:27:54,376 --> 00:28:00,884 Especially if she has a new man, she will totally forget about the previous man. 358 00:28:01,248 --> 00:28:03,545 This is a woman. 359 00:28:03,627 --> 00:28:04,685 Is that so? 360 00:28:04,716 --> 00:28:06,486 Yes. 361 00:28:06,867 --> 00:28:11,781 So, when you've met a woman once, you will not see her again? 362 00:28:12,329 --> 00:28:13,781 Bingo. 363 00:28:18,571 --> 00:28:21,030 Also, woman... 364 00:28:21,155 --> 00:28:23,365 If you still speak... 365 00:28:23,438 --> 00:28:25,278 Okay. 366 00:28:25,380 --> 00:28:27,278 Get out of the car. 367 00:28:35,727 --> 00:28:38,292 This is the place. Please come in. 368 00:28:42,185 --> 00:28:46,810 They will be meeting with the reporters here tomorrow at 10 am. 369 00:28:56,285 --> 00:29:00,315 Thank you. We will take care of the rest. 370 00:29:00,418 --> 00:29:01,852 You can go and do your work. 371 00:29:01,873 --> 00:29:07,840 But you said that you are from the television station, right? 372 00:29:08,452 --> 00:29:09,840 That's right. 373 00:29:10,067 --> 00:29:15,171 Regarding tomorrow's shooting, we need to get to know the area and then install the equipment. 374 00:29:15,199 --> 00:29:19,116 But the other television stations don't do this. 375 00:29:23,224 --> 00:29:25,981 I have something to ask you. 376 00:29:26,066 --> 00:29:27,209 What is it? 377 00:29:27,242 --> 00:29:31,536 I saw it when I came in just now, what's that? 378 00:29:32,605 --> 00:29:34,222 What did you see? 379 00:29:34,430 --> 00:29:36,885 That thing... out there. 380 00:29:36,920 --> 00:29:38,938 It's just outside. There. 381 00:29:44,811 --> 00:29:47,207 We feel that something was not right before. 382 00:29:47,233 --> 00:29:51,909 The mayor was not helping us from the very beginning! 383 00:29:51,996 --> 00:30:01,234 Also, he lied to us, and had our houses torn down during that time. 384 00:30:01,450 --> 00:30:03,789 I heard it was 1 billion! 1 billion! 385 00:30:03,844 --> 00:30:07,617 With that money, he put us up in some containers to live! 386 00:30:07,676 --> 00:30:09,484 Does he want to keep all the money himself?! 387 00:30:09,503 --> 00:30:14,090 Yes. The owner had given us money out of sympathy! 388 00:30:14,144 --> 00:30:16,350 Doesn't he feel embarrassed to keep all the money himself? 389 00:30:16,383 --> 00:30:22,589 - Is there still justice in this world? - Get the mayor to come out! 390 00:30:22,890 --> 00:30:24,324 Let him out to talk with us! 391 00:30:26,052 --> 00:30:29,713 The pickled radish is good, eat more. 392 00:30:30,834 --> 00:30:34,234 Yes. The color of it looks good. 393 00:30:35,003 --> 00:30:36,797 It looks delicious. 394 00:30:40,119 --> 00:30:42,350 I heard that you received the 1 billion. 395 00:30:42,432 --> 00:30:46,775 One hundred million is in the deposit, where's the remaining nine hundred million? 396 00:30:47,865 --> 00:30:52,142 If you hand it over now, it will not be considered as embezzlement. 397 00:30:52,187 --> 00:30:54,909 It can be treated as a misunderstanding, and you can still get around it. 398 00:30:54,945 --> 00:30:56,886 That's right. 399 00:30:57,728 --> 00:31:00,867 I would also like to know where exactly the nine hundred million went. 400 00:31:01,758 --> 00:31:05,224 This definitely will need to be investigated thoroughly. 401 00:31:07,648 --> 00:31:15,766 We've been investigating cautiously, but there are still some parts we find suspicious. 402 00:31:16,109 --> 00:31:21,583 The person who embezzled boldly transferred the money under his name. 403 00:31:21,639 --> 00:31:27,124 Although it was just a deposit, the reporters might definitely say something else. 404 00:31:27,199 --> 00:31:32,969 Who wouldn't be suspicious with the money that the guarantor put in his bag disappearing suddenly? 405 00:31:33,018 --> 00:31:35,510 What is that man doing? 406 00:31:35,659 --> 00:31:41,000 Isn't the money deposited in my account? So, there's nothing to do with that person. 407 00:31:41,033 --> 00:31:45,166 Since Mayor said so, then we will let him go for the time being. 408 00:31:45,232 --> 00:31:48,627 If we need him to assist with the investigation in the future, we will find him again. 409 00:31:50,195 --> 00:31:53,851 You can still laugh at this point in time. 410 00:31:53,920 --> 00:31:57,223 The money is in your account, what can we do? 411 00:31:58,060 --> 00:31:59,988 That's right. 412 00:32:09,430 --> 00:32:11,160 It must have been tough on you. 413 00:32:14,423 --> 00:32:16,149 Please wait for awhile! 414 00:32:19,307 --> 00:32:21,390 That guy was acting really weird. 415 00:32:21,470 --> 00:32:24,007 The new deputy mayor. 416 00:32:24,101 --> 00:32:26,950 That guy said he wanted to treat me to dinner. 417 00:32:27,818 --> 00:32:31,405 Deputy Mayor said he's going to treat me, I can't really reject him, so... 418 00:32:31,452 --> 00:32:32,050 I'll say... 419 00:32:32,097 --> 00:32:37,396 The money was still in the bag before the dinner, but... 420 00:32:39,813 --> 00:32:42,543 Can you listen to me first? 421 00:32:42,867 --> 00:32:44,950 You respect the mayor, right? 422 00:32:44,983 --> 00:32:46,950 Of course. 423 00:32:47,546 --> 00:32:51,592 If you want to help in freeing the mayor from the charges, then you'll have to lie. 424 00:32:51,639 --> 00:32:52,981 Can you do it? 425 00:32:53,026 --> 00:32:54,373 Lying? 426 00:32:54,404 --> 00:32:57,923 It can be considered as a type of conscience statement. 427 00:32:58,130 --> 00:33:02,445 Just write a regret letter after that and it'll be fine. 428 00:33:02,541 --> 00:33:05,800 Do you want to write a regret letter? 429 00:33:26,030 --> 00:33:28,165 Because this press conference is being held urgently, 430 00:33:28,186 --> 00:33:30,645 there aren't many reporters here. 431 00:33:30,729 --> 00:33:34,173 That doesn't matter. As long as the news is being broadcast, 432 00:33:34,207 --> 00:33:36,736 the position of the mayor will be hard to retain. 433 00:33:36,951 --> 00:33:42,891 Nobody will know what changes there will be after this incident. 434 00:33:44,542 --> 00:33:47,479 So, cancel the appeal. 435 00:33:47,563 --> 00:33:51,376 If the court investigates more deeply into the case, we'll be in trouble. But... 436 00:33:51,425 --> 00:33:53,939 Excuse me. I want to take a photo. 437 00:33:59,265 --> 00:34:00,953 Thank you. 438 00:34:02,043 --> 00:34:04,680 As long as this is up in the news, it will become a reality. 439 00:34:06,062 --> 00:34:08,858 We'll see how he's going to clear this up in the future. 440 00:34:17,069 --> 00:34:18,755 Hello everyone. 441 00:34:19,087 --> 00:34:23,924 I'm the head of Myungdo's new planning group, and Chae Dong Construction representative, Chae Do Woo. 442 00:34:23,989 --> 00:34:28,547 During the process of developing the new city in Myungdo, 443 00:34:28,570 --> 00:34:30,507 the most important consideration for our business planning group 444 00:34:31,202 --> 00:34:34,344 is to avoid any losses that the people might suffer. 445 00:34:38,059 --> 00:34:42,282 So, we've prepared many damage control plans for the relocating residents. 446 00:34:43,008 --> 00:34:45,415 The donations were also a part of the plan. 447 00:34:46,322 --> 00:34:51,365 Such a terrible thing has happened. It's really embarrassing. 448 00:35:13,910 --> 00:35:16,821 I've prepared according to what you've told me. We'll just need to catch the right timing. 449 00:35:16,865 --> 00:35:20,375 Timing. T-I-M-I-N-G. 450 00:35:21,932 --> 00:35:22,986 Let's go. 451 00:35:26,780 --> 00:35:30,580 When did you find out that the money was gone? 452 00:35:30,682 --> 00:35:33,990 We only knew when someone contacted us about it. 453 00:35:34,013 --> 00:35:36,655 It was said that the donation money went missing. 454 00:35:36,896 --> 00:35:39,355 If nobody had contacted us about this, we wouldn't have known. 455 00:35:39,598 --> 00:35:41,618 We gave it to the mayor because we believe in him. 456 00:35:41,681 --> 00:35:43,267 What's the amount of the money? 457 00:35:43,311 --> 00:35:44,354 One billion won. 458 00:35:44,396 --> 00:35:48,143 Did the mayor receive that large amount of money himself? 459 00:35:48,229 --> 00:35:51,465 Yes. I thought that's usually how it was done. 460 00:35:52,340 --> 00:35:57,094 It's not one billion. It should be one hundred million. 461 00:35:59,182 --> 00:36:03,185 Officer Kim Jung Jin, who was at the actual scene where the handover of the donations was done, 462 00:36:03,250 --> 00:36:06,736 said that he had only received one hundred million. 463 00:36:12,925 --> 00:36:15,141 I've also heard this said. 464 00:36:15,175 --> 00:36:19,000 The one hundred million is in the mayor's account, but what about the nine hundred million? 465 00:36:19,042 --> 00:36:21,000 There's just one hundred million. 466 00:36:21,972 --> 00:36:24,684 I'm sure that we only received one hundred million. 467 00:36:29,631 --> 00:36:32,592 Why is this one hundred million in the mayor's account? 468 00:36:32,702 --> 00:36:35,236 Everyone wants to know about this. 469 00:36:38,278 --> 00:36:40,165 I did it. 470 00:36:41,892 --> 00:36:45,739 Initially, the money would be handed over to the welfare organization directly. 471 00:36:46,047 --> 00:36:49,494 But on that day, I had other things to do, so I'd been to other places. 472 00:36:50,213 --> 00:36:53,895 I can't just take such a large amount of money with me everywhere, so... 473 00:36:54,384 --> 00:36:57,151 I deposited the money into Mayor's account. 474 00:36:58,630 --> 00:37:01,445 This is my conscience statement. 475 00:37:02,027 --> 00:37:03,927 That was all my fault. 476 00:37:09,867 --> 00:37:11,728 Captain Chae. 477 00:37:12,624 --> 00:37:17,030 Are you sure that you had given one billion to the mayor on that day? 478 00:37:18,493 --> 00:37:20,989 That's what I said. 479 00:37:21,073 --> 00:37:25,581 That's weird. These are the donation's details. 480 00:37:27,054 --> 00:37:31,468 I made some copies so that all reporters can have a look at it. 481 00:37:37,118 --> 00:37:41,908 These are the donation's details between Captain Chae and Mayor at that time. 482 00:37:43,327 --> 00:37:47,913 It's written clearly here... a total of one billion. 483 00:37:48,216 --> 00:37:52,309 One hundred million will be given now, and the remaining will be given after. 484 00:37:52,939 --> 00:37:54,692 You can't believe this person's words! 485 00:37:54,760 --> 00:37:56,929 Does everyone know what kind of person he is? 486 00:37:56,958 --> 00:37:58,929 He is a scammer! 487 00:37:59,114 --> 00:38:00,929 Director Oh. 488 00:38:15,478 --> 00:38:17,702 This is counterfeit material. 489 00:38:18,776 --> 00:38:21,360 Do you want me to expose it? 490 00:38:21,517 --> 00:38:23,926 That's absolutely impossible. 491 00:38:26,046 --> 00:38:27,878 Timing. 492 00:38:35,712 --> 00:38:39,033 I've heard that you and our captain had a one billion agreement, right? 493 00:38:39,062 --> 00:38:40,766 That's right. One billion. 494 00:38:40,797 --> 00:38:42,766 I've prepared a hundred million here. 495 00:38:43,217 --> 00:38:46,975 I heard that the relocating residents are gathering at the residential guild house. 496 00:38:47,087 --> 00:38:50,466 Use this to buy some daily necessities first. 497 00:38:51,702 --> 00:38:54,365 Where is that sound coming from?! 498 00:38:55,369 --> 00:38:57,833 When can you pay the remaining nine hundred million? 499 00:38:57,909 --> 00:39:01,761 The appointment of the deputy mayor has been accepted, right? 500 00:39:02,918 --> 00:39:06,624 The remaining nine hundred million will be transferred to the account on that same day. 501 00:39:06,804 --> 00:39:09,143 Is that all right? 502 00:39:12,415 --> 00:39:14,691 The appointment ceremony is tomorrow. 503 00:39:14,832 --> 00:39:17,783 You will give the nine hundred million, right? 504 00:39:17,837 --> 00:39:20,341 So, you did not give the one billion? 505 00:39:20,396 --> 00:39:23,338 Then why did you say you gave the one billion? 506 00:39:26,652 --> 00:39:28,424 It was all my fault. 507 00:39:30,109 --> 00:39:33,786 The order that I received from the representative is one billion. 508 00:39:33,838 --> 00:39:36,399 Because there were some turnover issues, 509 00:39:36,441 --> 00:39:38,503 I decided to give one hundred million first. 510 00:39:38,563 --> 00:39:41,229 The remaining nine hundred million will be given at a later date. 511 00:39:42,308 --> 00:39:45,501 I have not had the chance to tell the representative this. 512 00:39:45,791 --> 00:39:48,274 I'm the person responsible for the funds. 513 00:40:03,331 --> 00:40:07,693 So the remaining nine hundred million, you will give it tomorrow, right? 514 00:40:11,278 --> 00:40:15,462 I got drunk, which is why I don't remember it. 515 00:40:15,627 --> 00:40:19,155 I forgot that I deposited the check money into Mayor's account. 516 00:40:19,345 --> 00:40:21,841 So, that's my conscience statement. 517 00:40:22,594 --> 00:40:26,401 It's hard for me to explain. I'm sorry. 518 00:40:26,809 --> 00:40:29,033 I got drunk. 519 00:40:31,884 --> 00:40:35,048 Then, I'll leave now. 520 00:40:35,370 --> 00:40:37,918 Sorry to have let you suffer. 521 00:40:38,080 --> 00:40:40,110 The rice soup tasted good. 522 00:40:47,929 --> 00:40:49,450 Mayor. 523 00:40:50,341 --> 00:40:52,241 Let's go. 524 00:40:54,901 --> 00:40:57,112 - Take care. - Thank you. 525 00:40:58,361 --> 00:41:02,566 I missed out on this morning's meeting. So embarrassing. 526 00:41:06,321 --> 00:41:08,519 I heard it was all because of you. 527 00:41:08,555 --> 00:41:09,750 Me? 528 00:41:09,959 --> 00:41:12,073 It seems like you do have some capabilities. 529 00:41:12,109 --> 00:41:14,073 I've learned a lot in this period of time. 530 00:41:14,119 --> 00:41:16,439 I heard the nine hundred million will be given tomorrow. 531 00:41:16,479 --> 00:41:18,261 They will have to give it. 532 00:41:18,308 --> 00:41:20,261 I have something that I want you to accept. 533 00:41:21,384 --> 00:41:24,823 Let's go. I'll let you know what exactly it is. 534 00:41:24,987 --> 00:41:26,823 Wait! 535 00:41:26,926 --> 00:41:30,261 If you and I are friends, then you deserve to accept it. 536 00:41:30,337 --> 00:41:33,250 I believe you deserve it. 537 00:43:03,062 --> 00:43:04,920 What do you want? 538 00:43:07,975 --> 00:43:09,987 Do you want me to thank you? 539 00:43:10,364 --> 00:43:15,091 I've been revealed for lying in front of everybody, and it's you who helped me out of the trouble. 540 00:43:16,016 --> 00:43:18,841 You want me to thank you, is that it? 541 00:43:25,813 --> 00:43:30,229 So, after you've listened to it, what do you think of me as a person? 542 00:43:30,415 --> 00:43:33,483 You think that this person is just mediocre, right? 543 00:43:35,479 --> 00:43:40,293 You can't do this. Do you want me to become a deserter? 544 00:44:19,897 --> 00:44:31,654 Leaving a man behind and running away myself, I've already done this once. 545 00:44:33,120 --> 00:44:35,869 I don't want to do it for the second time. 546 00:44:45,966 --> 00:44:48,282 It'll be fine. 547 00:44:48,629 --> 00:44:52,716 Everything will be all right. 548 00:45:23,916 --> 00:45:27,802 Ah! How good it would be if only I could've had a look at that fellow's face at that time. 549 00:45:27,912 --> 00:45:29,877 When I was listening in the car with Kyung Tae... 550 00:45:29,913 --> 00:45:34,510 Although I was just listening, but it was just like experiencing it personally on the scene. 551 00:45:34,612 --> 00:45:36,510 That punk, Chae Do Woo... 552 00:45:36,595 --> 00:45:38,992 Ah! That's the son of this old man. 553 00:45:40,473 --> 00:45:45,710 The moment that fellow's expression turned stiff, it was like the time when you pause a recording. 554 00:45:45,812 --> 00:45:48,888 At that time, a line from our Kim Shin... 555 00:45:49,899 --> 00:45:53,302 "Tomorrow, you will give the nine hundred million, right?" 556 00:45:54,229 --> 00:45:56,647 Isn't that cool? 557 00:45:58,290 --> 00:46:03,211 So we, the relocating residents, will get that money? One billion? 558 00:46:03,269 --> 00:46:08,061 Of course! If there wasn't such big influential power, he wouldn't even pay a penny. 559 00:46:08,142 --> 00:46:09,446 That rotten fellow! 560 00:46:09,488 --> 00:46:11,189 You there... 561 00:46:13,175 --> 00:46:13,978 Me? 562 00:46:14,014 --> 00:46:16,371 Lower your voice down. 563 00:46:16,865 --> 00:46:19,371 The house is shaking. Why are you so noisy? 564 00:46:19,403 --> 00:46:22,238 I'm being noisy in my own house. 565 00:46:22,285 --> 00:46:26,440 Shut your mouth. You'll wake the kid up. 566 00:46:26,490 --> 00:46:30,209 Omo! Give me the kid. 567 00:46:30,313 --> 00:46:32,209 Give what? 568 00:46:32,283 --> 00:46:34,688 The kid is already asleep. What do you want to do? 569 00:46:34,886 --> 00:46:36,791 But your leg will get a pain. 570 00:46:36,820 --> 00:46:41,699 It's me who will get the pain. Ahjumma, go and bring the kid's blanket here. 571 00:46:41,942 --> 00:46:43,699 But still... 572 00:46:43,844 --> 00:46:45,699 Blanket! 573 00:46:46,601 --> 00:46:47,790 Yes. 574 00:46:53,621 --> 00:46:57,159 Ah, what are those young people doing? 575 00:47:02,046 --> 00:47:04,076 No! You will... 576 00:47:04,923 --> 00:47:06,606 Dead. 577 00:47:07,042 --> 00:47:08,989 ... will die. 578 00:47:09,841 --> 00:47:13,272 Then, we'll have to start from the beginning? 579 00:47:13,578 --> 00:47:17,947 First of all, you'll have to come back to life. 580 00:47:18,985 --> 00:47:21,883 If you remain this way, you will not be able to start over again. 581 00:47:21,930 --> 00:47:23,883 Because you are dead. 582 00:47:26,908 --> 00:47:30,015 First of all, come back to life. 583 00:47:31,369 --> 00:47:36,397 Oppa is someone who cannot afford to lose. 584 00:47:39,543 --> 00:47:43,094 Oppa said something like this when he was young, 585 00:47:44,087 --> 00:47:48,222 "No matter how seriously you train yourself in baseball and football, 586 00:47:48,277 --> 00:47:51,956 you will still lose because of someone else." 587 00:47:52,102 --> 00:47:53,956 He said he didn't like it. 588 00:47:54,062 --> 00:47:58,053 So, he always just does things that can be done alone. 589 00:47:58,254 --> 00:48:00,501 Play the piano alone. 590 00:48:00,945 --> 00:48:03,240 Go drawing alone. 591 00:48:03,938 --> 00:48:05,890 Go jogging alone. 592 00:48:07,217 --> 00:48:08,558 Oh. 593 00:48:11,174 --> 00:48:15,750 I heard that Oppa lost to someone else. 594 00:48:26,129 --> 00:48:34,769 This is the first time he's lost after becoming an adult. 595 00:48:36,912 --> 00:48:43,601 He may not be able to bear it all by himself. 596 00:48:58,058 --> 00:49:01,115 I can't call. 597 00:49:01,513 --> 00:49:06,799 There's nothing to talk about anyway if I make that call. I don't know what to say. 598 00:49:13,105 --> 00:49:15,718 Oppa should have played these games before. 599 00:49:15,765 --> 00:49:20,934 If he loses and dies just like this in the game, just start from the beginning and it will be fine. 600 00:49:20,997 --> 00:49:22,873 Right? 601 00:49:23,952 --> 00:49:27,235 Start from the beginning and it'll be fine. 602 00:49:27,645 --> 00:49:31,110 Even to reset, it will still be fine. 603 00:49:31,178 --> 00:49:34,209 Reset. R-E-S... 604 00:49:39,112 --> 00:49:43,108 Here... I like it. 605 00:49:44,963 --> 00:49:50,527 Nobody will listen to me talking about this at home. 606 00:49:50,720 --> 00:49:53,231 Everyday, I'm alone. 607 00:50:01,241 --> 00:50:04,858 Everybody, it will be ready in just awhile! 608 00:50:14,741 --> 00:50:19,314 Mayor, this is what I said through the reporter's microphone. 609 00:50:19,432 --> 00:50:21,551 There must be some misunderstanding. 610 00:50:21,627 --> 00:50:24,475 Our mayor is definitely not this type of person! 611 00:50:26,291 --> 00:50:28,510 All of us believe in you. 612 00:50:29,006 --> 00:50:31,340 Mayor, let me drink a cup with you. 613 00:50:35,636 --> 00:50:43,115 Mayor, when are you going to distribute the money to us? 614 00:50:43,523 --> 00:50:47,709 It's nothing much, but were just having some discussions. 615 00:50:47,780 --> 00:50:51,880 What do you think of creating an association? 616 00:50:51,964 --> 00:50:54,922 Committee? That's right! 617 00:50:56,231 --> 00:50:58,029 If that's the case... 618 00:51:09,676 --> 00:51:11,686 Everyone knows this person, right? Kim Shin. 619 00:51:11,722 --> 00:51:15,253 Of course we know. Young man who committed self-immolation. 620 00:51:15,342 --> 00:51:18,544 In the future, this person will be the constructor 621 00:51:18,617 --> 00:51:24,968 for the commoners' apartments, commoners' primary school, and also the clinic! 622 00:51:27,488 --> 00:51:29,338 Wait! 623 00:51:29,425 --> 00:51:30,797 Mayor! 624 00:51:30,833 --> 00:51:32,555 Not only that... 625 00:51:32,621 --> 00:51:33,974 Everyone just wait and see... 626 00:51:34,003 --> 00:51:37,646 This young man who commits self-immolation will become a great person in the future! 627 00:51:37,675 --> 00:51:41,310 So, everyone absolutely cannot lose out on this person! 628 00:51:41,364 --> 00:51:44,545 Mayor, didn't you give me your drink? 629 00:51:44,597 --> 00:51:45,857 Are you already drunk? 630 00:51:48,182 --> 00:51:55,547 The newly promoted committee for Myungdo's relocating residents operation team leader, Kim Shin! 631 00:52:16,784 --> 00:52:18,914 Not sleeping yet? 632 00:52:19,858 --> 00:52:22,735 Give them a call. 633 00:52:26,213 --> 00:52:30,472 Those scammers in Myungdoshi... any one of them. 634 00:52:30,517 --> 00:52:32,472 You give them a call. 635 00:52:32,793 --> 00:52:34,087 What should I say? 636 00:52:34,110 --> 00:52:37,502 Let them take good care of the mayor over there. 637 00:52:41,200 --> 00:52:46,844 There must be someone by his side day and night. 638 00:52:47,171 --> 00:52:52,685 Take good care of him. Help me by telling them that. 639 00:52:59,968 --> 00:53:01,983 Come over here and have a look. 640 00:53:02,200 --> 00:53:04,748 I'm asking you to come over and have a look. 641 00:53:18,885 --> 00:53:26,263 This is the new city that the new group will be constructing in Myungdoshi. 642 00:53:26,396 --> 00:53:27,990 You've seen this before, right? 643 00:53:28,071 --> 00:53:29,493 Yes. I've seen this before. 644 00:53:29,527 --> 00:53:34,222 Mayor. As Myungdoshi's deputy mayor, I have a suggestion. 645 00:53:34,272 --> 00:53:39,193 I think we need to be careful with this group of people. 646 00:53:39,253 --> 00:53:40,939 If you know these people's true identity... 647 00:53:40,986 --> 00:53:42,582 I know, I know. 648 00:53:42,614 --> 00:53:45,786 Vagrant, lazy bum, scammer. 649 00:53:46,821 --> 00:53:53,574 Look, isn't that where they will be building a hotel and casino? 650 00:53:53,628 --> 00:53:58,207 And a yacht wharf will also be built at the seaside. 651 00:53:58,293 --> 00:54:00,807 It's very stylish. Pretty amazing! 652 00:54:03,488 --> 00:54:07,437 And then, look what's there on this side. 653 00:54:09,057 --> 00:54:10,215 Agricultural venture capital company. 654 00:54:10,249 --> 00:54:12,215 That's right! 655 00:54:12,990 --> 00:54:16,246 Since they already decided to build commoners' apartments, 656 00:54:16,296 --> 00:54:21,339 how good will that be to build below the agricultural venture capital company. 657 00:54:21,405 --> 00:54:25,567 Look at this side. Isn't that area here big enough as well? 658 00:54:25,622 --> 00:54:28,222 Really... Mayor! This... 659 00:54:28,254 --> 00:54:32,903 This agricultural venture capital company is not just a venture capital company. 660 00:54:33,000 --> 00:54:38,072 It's a company that will be built with civilians's money which they gathered penny by penny. 661 00:54:38,095 --> 00:54:38,968 So... 662 00:54:39,020 --> 00:54:45,872 No matter an investment company or a commoners' apartment, they'lll still need a permit first. 663 00:54:45,979 --> 00:54:50,142 Only then can we get the large amount of investment funds to come in. 664 00:54:50,216 --> 00:54:53,283 After that, you can build whatever you want to build. 665 00:54:53,307 --> 00:54:56,524 You think that I don't know? 666 00:54:56,837 --> 00:55:01,335 Obtain it first, and then only to give. 667 00:55:03,857 --> 00:55:06,146 Mr. Kim Shin. 668 00:55:06,838 --> 00:55:08,074 What again? 669 00:55:08,106 --> 00:55:10,659 This democracy... 670 00:55:11,566 --> 00:55:19,604 are those weak and powerless people who established it in the beginning so they could live together. 671 00:55:19,792 --> 00:55:23,861 People with money and power will not care about these, or whatsoever. 672 00:55:23,916 --> 00:55:26,553 Because they can still live well without these. 673 00:55:26,641 --> 00:55:32,563 Mayor. My political science result was not good since high school. I'm not interested in these. 674 00:55:33,078 --> 00:55:37,348 It seems like you don't understand human language. 675 00:55:37,784 --> 00:55:42,007 Democracy is not a social issue. 676 00:55:42,344 --> 00:55:46,387 It's an issue relating to a human's living. 677 00:55:47,495 --> 00:55:49,000 Yes. 678 00:55:49,528 --> 00:55:52,743 Vagrant, lazy bum... Mr. Kim Shin who has nothing to do. 679 00:55:52,792 --> 00:55:58,805 I'm planning to build the apartments on the land of the agricultural venture capital company. 680 00:55:58,834 --> 00:56:02,067 I'll need to make a visit there. Do you want to go with me? 681 00:56:12,151 --> 00:56:13,936 What's your thought? 682 00:56:13,993 --> 00:56:17,273 Do you think that Chae Do Woo will build the commoners' apartments? 683 00:56:17,331 --> 00:56:19,774 Thinking about problems from that fellow's point of view, you can do the job. 684 00:56:19,810 --> 00:56:21,682 Because I hate to do that. 685 00:56:23,186 --> 00:56:24,668 He will not build it. 686 00:56:25,330 --> 00:56:30,389 First, he will not want commoners' apartments to be built in his dream city. 687 00:56:30,554 --> 00:56:34,476 Second, if he builds it, it means he loses. 688 00:56:34,557 --> 00:56:35,720 Third... 689 00:56:35,759 --> 00:56:37,720 Is there a third one? 690 00:56:39,290 --> 00:56:44,738 Third, it's only fun if I am the one taking away something from him... Me! 691 00:56:52,249 --> 00:56:53,250 What's up? 692 00:56:54,896 --> 00:56:56,856 You are in the city government, right? 693 00:56:56,911 --> 00:57:00,979 Just wait for me over there. I'll come over and fetch you. 694 00:57:01,074 --> 00:57:04,855 What do you mean why? Hyung's leaving prison today. Don't tell me that you're not going? 695 00:57:04,957 --> 00:57:06,855 Oh. Okay. 696 00:57:13,761 --> 00:57:17,581 You'll have to go by yourself. I have other places to go to. 697 00:57:25,847 --> 00:57:27,726 Are you all right by yourself? 698 00:57:53,898 --> 00:57:57,914 I'm dying of worries. I never thought of coming to you. 699 00:57:58,134 --> 00:58:02,354 My father is very angry. You know how much I borrowed, right? 700 00:58:02,409 --> 00:58:07,706 But I don't have the permit, and they think I'm crazy. 701 00:58:07,737 --> 00:58:11,380 They're saying I got scammed and are extremely angry now. 702 00:58:11,417 --> 00:58:16,494 So, can you pay me back the money that I lent to you? 703 00:58:19,863 --> 00:58:23,168 Jenny, say something! Don't you know, too? 704 00:58:23,579 --> 00:58:25,168 Say it over again. 705 00:58:25,437 --> 00:58:27,168 What? 706 00:58:27,682 --> 00:58:30,444 Say it again to Kyung Ah. 707 00:58:32,072 --> 00:58:34,656 Kyung Ah. That'll do, right? 708 00:58:34,792 --> 00:58:38,378 It's my mistake. But my money... 709 00:58:38,409 --> 00:58:40,878 Wait for awhile. The permit will be out soon. 710 00:58:40,920 --> 00:58:42,878 Soon, soon... When exactly will it be out? 711 00:58:42,979 --> 00:58:44,547 It's not just me. 712 00:58:44,574 --> 00:58:47,782 I heard that all the people who invested 713 00:58:47,783 --> 00:58:50,678 in Myungdoshi's 18.5 billion golf course have already pulled out. 714 00:58:50,749 --> 00:58:54,206 You are really excessive and exaggerating. Who said that they pulled out? 715 00:58:54,412 --> 00:58:56,247 So you want to pull out? 716 00:58:56,286 --> 00:58:59,986 You begged me, so I let you join us. But now you want to quit? 717 00:59:00,028 --> 00:59:04,426 What I meant was, I'll quit and then rejoin again later, can't I do that? 718 00:59:10,714 --> 00:59:15,128 Isn't it that you want to drink something cool? Drink something to cool your anger first. 719 00:59:19,251 --> 00:59:22,337 The meeting is starting soon. You can go first. 720 00:59:22,774 --> 00:59:25,327 I'll talk this over with Danny. 721 00:59:32,464 --> 00:59:36,141 Are you leaving? You leave just like that, what about me?! 722 00:59:36,405 --> 00:59:39,355 You're really too much. Can't you see I'm still here? 723 00:59:39,467 --> 00:59:41,242 So you don't like to chat with me? 724 00:59:41,278 --> 00:59:43,242 That's not what I mean. 725 00:59:43,910 --> 00:59:47,861 Let's have a look at the plan for our project, and then we'll talk about it. 726 00:59:59,563 --> 01:00:03,587 Aigoo, you are here. You are here. 727 01:00:05,835 --> 01:00:08,822 I'm sorry. He insists on coming. 728 01:00:08,947 --> 01:00:10,962 Even though I told him he would need to make an appointment. 729 01:00:11,025 --> 01:00:13,980 Ah, I received the nine hundred million that you transferred. 730 01:00:14,189 --> 01:00:21,282 The welfare organization is examining how to spend that money now. 731 01:00:21,305 --> 01:00:23,276 I'm quite busy now. 732 01:00:23,317 --> 01:00:27,661 I know you're busy. I'll go after I finish. 733 01:00:27,925 --> 01:00:36,517 It seems that the commoners' apartments don't have to be build next to the international school. 734 01:00:36,580 --> 01:00:38,517 Have a look here. 735 01:00:38,830 --> 01:00:42,258 Here is the agricultural venture capital company. 736 01:00:42,520 --> 01:00:45,386 This piece of land is quite large. So... 737 01:01:04,306 --> 01:01:05,605 Mayor. 738 01:01:05,691 --> 01:01:06,449 Yes. 739 01:01:06,499 --> 01:01:09,295 I don't wish to see you again in the future. 740 01:01:09,666 --> 01:01:14,699 So if you have anything to say, just go through the deputy mayor. 741 01:01:14,968 --> 01:01:18,135 Or get in contact with the other members of the planning group. How's that? 742 01:01:18,250 --> 01:01:23,273 But, Captain Chae is the leader with the highest authority. 743 01:01:23,294 --> 01:01:26,809 I feel very tired talking so much with Mayor. 744 01:01:28,298 --> 01:01:33,026 So, can I leave first? 745 01:02:01,907 --> 01:02:03,433 You're here. 746 01:02:03,857 --> 01:02:06,693 Big brother is here! 747 01:02:07,944 --> 01:02:09,914 Welcome, Hyungnim! 748 01:02:21,341 --> 01:02:23,744 Hyungnim! You're here! 749 01:02:23,804 --> 01:02:26,584 Is everyone living well? Aigoo... Man Soo! 750 01:02:32,981 --> 01:02:35,474 Bastard. 751 01:02:45,277 --> 01:02:47,780 Please don't act like this. 752 01:02:49,714 --> 01:02:52,907 He does not need anyone's help. 753 01:02:54,146 --> 01:02:56,749 Especially help from a woman. 754 01:02:58,084 --> 01:03:02,307 What you just said was very weird, do you know? 755 01:03:04,868 --> 01:03:06,862 You are very weird. 756 01:03:08,665 --> 01:03:13,050 Before I have other stranger thoughts, can you please stand aside? 757 01:03:54,705 --> 01:03:56,866 Hyungnim, let's go in. 758 01:03:59,362 --> 01:04:02,098 Wait! You go in first. 759 01:04:17,357 --> 01:04:33,207 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 760 01:04:33,440 --> 01:04:35,042 [The Slingshot] 761 01:04:37,544 --> 01:04:42,549 Main Translator: summerbreeze 762 01:04:42,883 --> 01:04:47,888 Spot Translators: ai*, jaeuni, meju 763 01:04:48,222 --> 01:04:53,227 Timer: jann 764 01:04:53,560 --> 01:04:58,565 Editor/QC: lilli 765 01:04:58,899 --> 01:05:03,904 Coordinators: mily2, ay_link 766 01:05:04,238 --> 01:05:20,254 Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 767 01:05:20,287 --> 01:05:36,270 This is a FREE fansub. Not for sale!!! Get it for free @ withs2.com